Текст и перевод песни Barbra Streisand - Don't Rain On My Parade (Reprise) [Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Rain On My Parade (Reprise) [Live]
Не порти мне праздник (Реприза) [Живое выступление]
Don't
tell
me
not
to
live,
just
sit
and
putta
Не
говори
мне,
как
жить,
просто
сиди
и
помалкивай
Life's
candy
and
the
sun's
a
ball
of
butter
Жизнь
– конфета,
а
солнце
– шарик
масла
Don't
bring
around
a
cloud
to
rain
on
my
parade
Не
смей
нагонять
тучи,
чтобы
испортить
мой
праздник
Don't
tell
me
not
to
fly,
I
simply
got
to
Не
говори
мне
не
летать,
я
просто
обязана
If
someone
takes
a
spill,
it's
me
and
not
you
Если
кто-то
упадет,
то
это
буду
я,
а
не
ты
Who
told
you
you're
allowed
to
rain
on
my
parade
Кто
тебе
позволил
портить
мой
праздник?
I'll
march
my
band
out,
I'll
beat
my
drum
Я
выведу
свой
оркестр,
я
буду
бить
в
барабан
And
if
I'm
fanned
out,
your
turn
at
bat,
sir
И
если
я
выдохнусь,
твоя
очередь
отбивать,
сударь
At
least
I
didn't
fake
it,
hat,
sir
По
крайней
мере,
я
не
притворялась,
снимаю
шляпу,
сударь
I
guess
I
didn't
make
it
Думаю,
у
меня
не
вышло
But
whether
I'm
the
rose
of
sheer
perfection
Но,
роза
ли
я
чистого
совершенства
A
freckle
on
the
nose
of
life's
complexion
Веснушка
на
носу
у
жизни
The
cinder
or
the
shiny
apple
of
its
eye.
Зола
или
блестящее
яблоко
ее
ока
I
gotta
fly
once,
I
gotta
try
once,
Я
должна
взлететь
хоть
раз,
я
должна
попробовать
хоть
раз
Only
can
die
once,
right,
sir?
Умереть
можно
только
раз,
верно,
сударь?
Ooh,
life
is
juicy,
juicy
and
you
see,
О,
жизнь
сочна,
сочна,
и
видишь
ли,
I
gotta
have
my
bite,
sir.
Я
должна
откусить
свой
кусочек,
сударь
Get
ready
for
me
love,
'cause
I'm
a
"comer"
Будь
готов
ко
мне,
любовь
моя,
потому
что
я
иду
к
успеху
I
simply
gotta
march,
my
heart's
a
drummer
Я
просто
обязана
идти
вперед,
мое
сердце
– барабанщик
Don't
bring
around
a
cloud
to
rain
on
my
parade,
Не
смей
нагонять
тучи,
чтобы
испортить
мой
праздник,
I'm
gonna
live
and
live
now!
Я
буду
жить,
и
жить
сейчас!
Get
what
I
want,
I
know
how!
Получу,
что
хочу,
я
знаю,
как!
One
roll
for
the
whole
shebang!
Один
бросок
на
все!
One
throw
that
bell
will
go
clang,
Один
бросок,
и
колокол
зазвонит,
Eye
on
the
target
and
wham,
Глаз
на
цели
и
бац!
One
shot,
one
gun
shot
and
bam!
Один
выстрел,
один
выстрел
из
ружья
и
бам!
Hey,
Mr.
Arnstein,
here
I
am
Эй,
мистер
Арнштайн,
вот
и
я!
I'll
march
my
band
out,
I
beat
my
drum,
Я
выведу
свой
оркестр,
я
буду
бить
в
барабан
And
if
I'm
fanned
out,
your
turn
at
bat,
sir,
И
если
я
выдохнусь,
твоя
очередь
отбивать,
сударь
At
least
I
didn't
fake
it,
hat,
sir,
По
крайней
мере,
я
не
притворялась,
снимаю
шляпу,
сударь
I
guess
I
didn't
make
it
Думаю,
у
меня
не
вышло
Get
ready
for
me
love,
'cause
I'm
a
"comer"
Будь
готов
ко
мне,
любовь
моя,
потому
что
я
иду
к
успеху
I
simply
gotta
march,
my
heart's
a
drummer
Я
просто
обязана
идти
вперед,
мое
сердце
– барабанщик
Nobody,
no
nobody,
is
gonna
rain
on
my
parade!
Никто,
никто
не
испортит
мой
праздник!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BOB MERRILL, JULE STYNE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.