Barbra Streisand - For All We Know - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Barbra Streisand - For All We Know - Live




For All We Know - Live
Всё, что мы знаем - Концертная запись
For all we know
Всё, что мы знаем,
We may never meet again
Мы можем больше не встретиться,
Before you go, make this moment sweet again
Прежде чем ты уйдешь, сделай этот миг вновь сладким.
We won't say good night until the last minute
Мы не скажем "спокойной ночи" до последней минуты,
I will hold out my hand
Я протяну свою руку,
And my heart, my heart will be in it
И мое сердце, мое сердце будет в ней.
For all we know
Всё, что мы знаем,
This may only be a dream
Это может быть лишь сном.
We come and we go like a ripple on the stream
Мы приходим и уходим, как рябь на воде,
So love me tonight, tomorrow was made for some
Так люби меня сегодня, завтрашний день создан для кого-то,
Tomorrow may never come
Завтра может никогда не наступить.
For all we know
Всё, что мы знаем.
There are so many challenges that our country faces, especially the problems of life in our big cities. so may we all continue to work together toward a kinder and more peaceful world; take care
Перед нашей страной стоит так много проблем, особенно проблемы жизни в наших больших городах. Поэтому давайте продолжим работать вместе над созданием более доброго и мирного мира; будем заботиться
Ourselves and each other, and I'm really glad that our paths have crossed...
О себе и друг о друге, и я действительно рада, что наши пути пересеклись...
Goodbye for tonight, remember it now and then
Прощай на сегодня, вспоминай об этом время от времени.
Someday we may meet again
Когда-нибудь мы можем встретиться снова.
For all we know
Всё, что мы знаем.
Oooo... there's no telling where or when
Ооо... неизвестно, где и когда.
For all we know...
Всё, что мы знаем...
Thank you so much! thank you!
Спасибо вам большое! Спасибо!
Well, this has been an unforgettable experience for me... nowhere on my tour have I been so warmly welcomed, than in the greatest place in the world, my home town, new york city! and there are so
Что ж, это был незабываемый опыт для меня... нигде в моем турне меня не принимали так тепло, как в величайшем месте в мире, моем родном городе, Нью-Йорке! И здесь так много
People here tonight! just, just imagine how boring life would be if we were all the same! andmy idea of a perfect world is one in which we really appreciate each other's differences... short/
Людей сегодня вечером! Только представьте, насколько скучной была бы жизнь, если бы мы все были одинаковыми! И мое представление об идеальном мире - это мир, в котором мы действительно ценим различия друг друга... низкий/высокий,
Democrat/republican, black/white, gay/straight... a world in which all of us are equal, but definitely not the same, right? hello times square! thank you new york!
Демократ/республиканец, черный/белый, гей/натурал... мир, в котором все мы равны, но определенно не одинаковы, верно? Привет, Таймс-сквер! Спасибо, Нью-Йорк!





Авторы: Sam M. Lewis, J Fred Coots


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.