Barbra Streisand - Jingle Bells? - Live 2016 - перевод текста песни на немецкий

Jingle Bells? - Live 2016 - Barbra Streisandперевод на немецкий




Jingle Bells? - Live 2016
Jingle Bells? - Live 2016
It's the month od December
Es ist der Monat Dezember
So it's beginning to look a lot like Christmas
Also fängt es an, sehr nach Weihnachten auszusehen
And Hanukkah by the way
Und Chanukka übrigens
So the times have changed
Also, die Zeiten haben sich geändert
Santa doesn't ride a sleigh, anymore you know
Der Weihnachtsmann fährt keinen Schlitten mehr, wissen Sie
He takes an Uber
Er nimmt ein Uber
Kids don't ride him letters, you know
Kinder schreiben ihm keine Briefe mehr, wissen Sie
They just text him
Sie texten ihm einfach
And anyway, since the holidays are upon us
Und wie auch immer, da die Feiertage vor der Tür stehen
I thought that might be fun
Dachte ich, es könnte Spaß machen
To sing a classic Christmas song
Ein klassisches Weihnachtslied zu singen
And we've been talking a lot about record covers
Und wir haben viel über Plattencover gesprochen
And this one has a little story too
Und dieses hier hat auch eine kleine Geschichte
When I needed a cover for this album
Als ich ein Cover für dieses Album brauchte
I chose one for my Central Park concert
Wählte ich eines von meinem Central Park Konzert
Actually it was taken the night before the concert during rehearsal
Eigentlich wurde es in der Nacht vor dem Konzert während der Probe aufgenommen
A light accidentally happened to hit the microphone you know
Ein Licht traf zufällig das Mikrofon, wissen Sie
With a perfect moment
In einem perfekten Moment
Giving a kind of celestial glow
Was eine Art himmlischen Glanz erzeugte
And sometimes I like taking a familiar song
Und manchmal nehme ich gerne ein bekanntes Lied
It's a sort of turning the head upside down, you know
Es ist eine Art, es auf den Kopf zu stellen, wissen Sie
With an unexpected kind of arrangement
Mit einem unerwarteten Arrangement
So if you are familiar with this next song
Also, wenn Sie mit dem nächsten Lied vertraut sind
And have the impulse to sing along
Und den Impuls haben mitzusingen
Please don't
Bitte tun Sie es nicht
No, I'm just kidding
Nein, ich mache nur Spaß
But if you can't keep up
Aber wenn Sie nicht mithalten können
I can barely keep up with it now
Ich kann selbst kaum damit Schritt halten
Feel free to sing along
Singen Sie ruhig mit
I dare you
Ich fordere Sie heraus
Jingle bells, jingle bells
Jingle Bells, Jingle Bells
Jingle all the way,
Klingt den ganzen Weg,
Oh what fun it is to ride
Oh wie lustig ist die Fahrt
In a one-horse open sleigh, hey
In dem off'nen Pferdeschlitten, hey
Jingle bells, jingle bells
Jingle Bells, Jingle Bells
Jingle all the way,
Klingt den ganzen Weg,
Oh what fun it is to ride
Oh wie lustig ist die Fahrt
In a one-horse open sleigh.
In dem off'nen Pferdeschlitten.
We're dashing through the snow
Wir sausen durch den Schnee
In a one-horse open sleigh
In dem off'nen Pferdeschlitten
All the fields we go
Über alle Felder geht's
Laughing all the way, hey hey hey hey hey
Lachend den ganzen Weg, hey hey hey hey hey
Bells on bob-tail ring
Glocken am Pferdeschwanz läuten
Making spirits bright
Machen die Stimmung heiter
Oh what fun it is to sing
Oh wie lustig ist's zu singen
A sleighing song tonight
Ein Schlittenlied heut' Nacht
Oh jingle bells, jingle bells
Oh Jingle Bells, Jingle Bells
Jingle all the way,
Klingt den ganzen Weg,
Oh what fun it is to ride
Oh wie lustig ist die Fahrt
In a one-horse open sleigh, hey
In dem off'nen Pferdeschlitten, hey
Jingle bells, jingle bells
Jingle Bells, Jingle Bells
Jingle all the way
Klingt den ganzen Weg
Oh what fun it is to ride
Oh wie lustig ist die Fahrt
In a one-horse open sleigh
In dem off'nen Pferdeschlitten
A day or two ago
Vor ein, zwei Tagen
I thought I'd take a ride
Dacht' ich, ich mach' 'ne Fahrt
And soon Miss Fanny Bright
Und bald Miss Fanny Bright
Was seated by my side
Saß an meiner Seite
The horse was lean and lank
Das Pferd war mager, schlaksig
Misfortune seemed his lot
Das Pech schien sein Los
He got into a drifting bank
Es geriet in eine Schneewehe
And then we got upsot
Und dann sind wir umgekippt
Upsot?
Umgekippt?
Well, it has the rolling, you know
Nun ja, es passt zum Umfallen, wissen Sie
Jingle bells, jingle bells
Jingle Bells, Jingle Bells
Jingle all the way,
Klingt den ganzen Weg,
Oh what fun it is to ride
Oh wie lustig ist die Fahrt
In a one-horse open sleigh, hey
In dem off'nen Pferdeschlitten, hey
Jingle bells, jingle bells
Jingle Bells, Jingle Bells
Jingle all the way,
Klingt den ganzen Weg,
Oh what fun it is to ride
Oh wie lustig ist die Fahrt
In a one-horse open sleigh
In dem off'nen Pferdeschlitten
Oh, love that!
Oh, ich liebe das!
Jingle bells, jingle bells jing jangle
Jingle Bells, Jingle Bells jing jangle
Jingle bells, jingle bells jing jangle
Jingle Bells, Jingle Bells jing jangle
Jingle bells, jingle bells jing jangle
Jingle Bells, Jingle Bells jing jangle
Jingle bells, jangle bells
Jingle Bells, jangle Bells
J all the way
J den ganzen Weg
On a one-horse open sleigh
Auf dem off'nen Pferdeschlitten
Thank you so much
Vielen herzlichen Dank
Thank you
Danke





Авторы: N, A


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.