Barbra Streisand - Left In the Dark - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Barbra Streisand - Left In the Dark




Left In the Dark
Оставлена в темноте
Where did she touch you
Где она тебя трогала?
How did if feel
Каково это было?
Why did you let it begin
Зачем ты позволил этому начаться?
What did she whisper and
Что она шептала
What did it mean, and
И что это значило?
Where do you think it will end?
И где, ты думаешь, это закончится?
How long did it last
Как долго это длилось?
Do you think it will stop
Ты думаешь, это прекратится?
Did you get to try anything new
Ты попробовал что-то новое?
How good was she honestly
Насколько она хороша, честно?
Where did you go and
Куда вы пошли
Who made the very first move, who made the very first move
И кто сделал первый шаг, кто сделал самый первый шаг?
Who made the very first move
Кто сделал самый первый шаг?
You don't have to sneak in the doorway
Тебе не нужно красться в дверях,
Just come on into the room
Просто войди в комнату.
I've been lying in our bed in the dark all alone
Я лежу в нашей постели в темноте совсем одна
And I've been waiting, I've been waiting for you
И жду, жду тебя.
There's been no reason to move
Не было причин двигаться,
It's been as still as a tomb
Здесь тихо, как в могиле.
I needed you oh so badly tonight
Ты был мне так нужен сегодня ночью,
But I guess you had better things to do
Но, видимо, у тебя были дела поважнее.
I should have known that it was coming to this
Я должна была знать, что до этого дойдет,
But I must have been blind
Но, должно быть, я была слепа.
I bet you still got a trace of her love in your eyes
Держу пари, в твоих глазах еще остался след ее любви,
And you've still got her eyes on your mind
А в твоих мыслях - ее глаза.
You swore you'd be with me at 7 o'clock
Ты клялся, что будешь со мной в 7 часов,
Now it's a quarter to three
Сейчас без пятнадцати три.
And whatever you got and whoever it was
И что бы ты ни получил и с кем бы ни был,
I guess you couldn't get it from me
Полагаю, ты не мог получить это от меня.
Whatever you got and whoever it was
Что бы ты ни получил и с кем бы ни был,
I guess you couldn't get it from me
Полагаю, ты не мог получить это от меня.
I know that you love me
Я знаю, что ты любишь меня,
There's no need to talk
Не нужно говорить.
I see the look in your eyes and I got the proof
Я вижу это в твоих глазах, и у меня есть доказательства.
And there are no lies on your body
И на твоем теле нет лжи,
As I see you undress ooooh
Когда я вижу, как ты раздеваешься, ооо,
I just want to get at the truth
Я просто хочу знать правду.
I know that you love me
Я знаю, что ты любишь меня,
There's no need to talk
Не нужно говорить.
I see the look in your eyes and I got the proof
Я вижу это в твоих глазах, и у меня есть доказательства.
And there are no lies on your body
И на твоем теле нет лжи,
As I watch you undress
Когда я смотрю, как ты раздеваешься,
I just want to get at the truth
Я просто хочу знать правду.
There are so many thing that I've just just gotta know
Есть так много вещей, которые я просто должна знать.
You tell me who! You tell me where! You tell me when!
Скажи мне кто! Скажи мне где! Скажи мне когда!
But don't tell me now, I don't need any answers tonight
Но не говори мне сейчас, мне не нужны ответы сегодня.
I just need some love so turn out the lights and
Мне просто нужна любовь, так что выключи свет,
I'll be left in the dark again
И я снова останусь в темноте.
I'll be left in the dark again
Я снова останусь в темноте.
I'll be left in the dark again
Я снова останусь в темноте.
Left in the dark again
Снова оставлена в темноте.
I should have known that it was coming to this
Я должна была знать, что до этого дойдет,
But I must have been blind
Но, должно быть, я была слепа.
I bet you still got a trace of her love in you eyes
Держу пари, в твоих глазах еще остался след ее любви,
And you still got her eyes on your mind
А в твоих мыслях - ее глаза.
You swore you'd be with me at 7 o'clock
Ты клялся, что будешь со мной в 7 часов,
Now it's a quarter to three
Сейчас без пятнадцати три.
And whatever you got and whoever it was
И что бы ты ни получил и с кем бы ни был,
I guess you couldn't get it from me
Полагаю, ты не мог получить это от меня.
I guess you couldn't get it from me
Полагаю, ты не мог получить это от меня.
But down in my soul, down in my soul
Но в глубине души, в глубине души
I know
Я знаю,
I know that you love me
Я знаю, что ты любишь меня.
There's no need to talk (There's no need to talk)
Не нужно говорить (Не нужно говорить).
I see the look in your eyes and I got the proof
Я вижу это в твоих глазах, и у меня есть доказательства.
And there are no lies on your body
И на твоем теле нет лжи,
As I watch you undress oooooh
Когда я смотрю, как ты раздеваешься, ооо,
I just want to get at the truth
Я просто хочу знать правду.
And there are so many things
И есть так много вещей,
That I've just got to know
Которые я просто должна знать.
You tell me who! You tell me where!
Скажи мне кто! Скажи мне где!
You tell me when! But don't tell me now
Скажи мне когда! Но не говори мне сейчас.
I don't need any answers tonight
Мне не нужны ответы сегодня.
I just need some love so turn out the lights and
Мне просто нужна любовь, так что выключи свет,
I'll be left in the dark again
И я снова останусь в темноте.
I just need some love
Мне просто нужна любовь,
So turn out the lights and I'll be left in the dark again
Так что выключи свет, и я снова останусь в темноте.
I just need some love
Мне просто нужна любовь,
So turn out the lights and I'll be left in the dark again
Так что выключи свет, и я снова останусь в темноте.
I just need some love
Мне просто нужна любовь,
So turn out the lights and I'll be left in the dark again
Так что выключи свет, и я снова останусь в темноте.
I just need some love
Мне просто нужна любовь,
So turn out the light and I'll be left in the dark again
Так что выключи свет, и я снова останусь в темноте.
I just need some love
Мне просто нужна любовь,
So turn out the lights and I'll be left in the dark again
Так что выключи свет, и я снова останусь в темноте.
Left in the dark again
Снова оставлена в темноте.





Авторы: Jim Steinman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.