Текст и перевод песни Barbra Streisand - Medley: Sweet Inspiration / Where You Lead
I
need
your
sweet
inspiration
Мне
нужно
твое
сладкое
вдохновение.
I
need
you
here
on
my
mind
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
здесь,
в
моих
мыслях.
Every
hour
of
the
day
Каждый
час
дня
Without
your
sweet
inspiration
Без
твоего
сладкого
вдохновения.
The
lonely
hours
of
the
night
Одинокие
часы
ночи.
Just
don't
go
my
way
Просто
не
иди
моей
дорогой.
Wanting
you
the
way
I
do
Хочу
тебя
так
же,
как
и
я.
I
only
want
to
be
with
you
Я
хочу
быть
только
с
тобой.
And
I
would
go
to
the
ends
of
the
earth
И
я
бы
отправился
на
край
света.
'Cause
darling,
to
me
that's
what
you're
worth
Потому
что,
дорогая,
для
меня
это
то,
чего
ты
стоишь.
Where
you
lead,
I
will
follow
Куда
бы
ты
ни
повел,
я
последую
за
тобой.
Anywhere
you
tell
me
to
Куда
прикажешь
If
you
need,
need
me
to
be
with
you
Если
тебе
нужно,
нужно,
чтобы
я
был
с
тобой.
I
will
follow
where
you
lead
Я
последую
за
тобой.
If
you're
out
on
the
road
Если
ты
в
дороге
...
Feelin'
lonely
and
oh
so
cold
Мне
так
одиноко
и
так
холодно.
All
you
gotta
do
is
call
my
name
Все
что
тебе
нужно
сделать
это
позвать
меня
по
имени
And
I'll
be
there
on
the
next
train
И
я
буду
там
на
следующем
поезде.
Where
you
lead
I
will
follow
Куда
бы
ты
ни
повел,
я
последую
за
тобой.
Anywhere
you
tell
me
to
Куда
прикажешь
If
you
need,
need
me
to
be
with
you
Если
тебе
нужно,
нужно,
чтобы
я
был
с
тобой.
I
will
follow
where
you
lead
Я
последую
за
тобой.
I'd
always
wanted
a
real
home
Я
всегда
мечтала
о
настоящем
доме.
With
flowers
on
the
windowsill
С
цветами
на
подоконнике.
But
if
you
want
to
leave
in
New
York
City
Но
если
ты
хочешь
уехать
в
Нью-Йорк
...
Honey,
you
know
I
will
Милая,
ты
же
знаешь,
что
я
так
и
сделаю.
I
never
thought
I
could
get
satisfaction
Я
никогда
не
думал,
что
смогу
получить
удовлетворение.
From
just
one
man
Только
от
одного
человека.
If
anyone
can
keep
me
happy
Если
кто-то
может
сделать
меня
счастливой
...
Oh,
you're
the
one
who
can
О,
ты
единственный,
кто
может
это
сделать.
I'm
gonna
follow
where
you
lead
me
Я
пойду
туда,
куда
ты
меня
поведешь,
I'm
gonna
follow
where
you
lead
me
я
пойду
туда,
куда
ты
меня
поведешь.
I
need
your
sweet
inspiration
Мне
нужно
твое
сладкое
вдохновение.
I
need
you
here
on
my
mind
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
здесь,
в
моих
мыслях.
Every
hour
of
the
day
Каждый
час
дня
Without
your
sweet
inspiration
Без
твоего
сладкого
вдохновения.
The
lonely
hours
of
the
night
Одинокие
часы
ночи.
Just
don't
go
my
way
Просто
не
иди
моей
дорогой.
Oh,
a
woman
in
love
needs
sweet
inspiration
О,
влюбленная
женщина
нуждается
в
сладком
вдохновении.
And
honey
that's
all
I
ask,
you
know
И,
милая,
это
все,
о
чем
я
прошу,
ты
же
знаешь
That's
all
I
ask
from
you
Это
все,
о
чем
я
прошу
тебя.
I
gotta
have
your
sweet
inspiration
Мне
нужно
твое
сладкое
вдохновение.
You
know
there
just
ain't
no
tellin'
Ты
же
знаешь,
что
об
этом
просто
нельзя
говорить.
What
a
satisfied
woman
might
do
Что
может
сделать
удовлетворенная
женщина?
The
way
you
call
me
baby,
baby
(such
a
sweet
inspiration)
То,
как
ты
называешь
меня
малышкой,
малышкой
(такое
сладкое
вдохновение).
The
way
you
call
me
darlin',
darlin'
(sets
my
heart
a
skating)
То,
как
ты
называешь
меня
дорогой,
дорогой
(заставляет
мое
сердце
кататься
на
коньках).
And
if
I'm
out
in
the
rain,
baby
(and
in
a
bad
situation)
И
если
я
выйду
под
дождь,
детка
(и
окажусь
в
плохой
ситуации).
You
know
I
just
look
back
in
my
mind
Знаешь
я
просто
оглядываюсь
назад
в
своих
мыслях
And
there
I
find
your
sweet,
sweet
inspiration
И
там
я
нахожу
твое
сладкое,
сладкое
вдохновение.
Inspiration,
oh
what
a
power
Вдохновение,
О,
какая
сила!
And
a
bucket
of
power
every
hour
of
the
day
И
ведро
энергии
каждый
час
дня.
I
need
your
sweet
inspiration
Мне
нужно
твое
сладкое
вдохновение.
To
go
on
livin',
to
keep
on
givin'
this
way
Продолжать
жить,
продолжать
отдавать
вот
так.
Wanting
you
the
way
I
do
(sweet,
sweet)
Хочу
тебя
так
же,
как
и
я
(сладко,
сладко).
Only
want
to
be
with
you
(sweet,
sweet)
Только
хочу
быть
с
тобой
(сладко,
сладко).
Gonna
follow
where
you
lead
(sweet,
sweet)
Я
буду
следовать
за
тобой
туда,
куда
ты
ведешь
(милая,
милая).
Baby
you're
just
what
I
need
Детка
ты
именно
то
что
мне
нужно
Your
sweet,
sweet,
sweet,
sweet
inspiration
Твое
сладкое,
сладкое,
сладкое,
сладкое
вдохновение.
And
honey
that's
all
I
ask,
you
know
И,
милая,
это
все,
о
чем
я
прошу,
ты
же
знаешь
That's
all
I
ask
from
you
Это
все,
о
чем
я
прошу
тебя.
I
gotta
have
your
sweet
inspiration
Мне
нужно
твое
сладкое
вдохновение
You
know
there
just
ain't
no
telling
Ты
знаешь,
что
об
этом
просто
нельзя
сказать.
What
a
satisfied
woman
can
do
Что
может
сделать
удовлетворенная
женщина?
You
are
my
sweet
inspiration
Ты
мое
сладкое
вдохновение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C. King
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.