Текст и перевод песни Barbra Streisand - Move On (From "Sunday In the Park With George")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
complete,
yes,
you
are
your
own
Ты
совершенен,
да,
ты
сам
по
себе.
We
do
not
belong
together
Мы
не
принадлежим
друг
другу.
You
are
complete,
just
you
all
alone
Ты
совершенен,
только
ты
один.
I
am
unfinished,
I
am
diminished
with
or
without
you
Я
недостроен,
я
уменьшен
с
тобой
или
без
тебя.
We
do
not
belong
together
Мы
не
принадлежим
друг
другу.
And
we
should
have
belonged
together
И
мы
должны
были
принадлежать
друг
другу.
What
made
it
so
right
together
Почему
все
было
так
хорошо
вместе
Is
what
made
it
all
wrong
Это
то
что
сделало
все
неправильно
No
one
is
you
and
no
one
can
be
Никто
не
является
тобой
и
никто
не
может
быть
тобой.
But
others
will
do,
though
Но
другие
подойдут.
No
one
is
you,
no,
there
we
agree
Никто-это
ты,
нет,
тут
мы
согласны.
But
no
one
is
me,
no,
no
one
is
me
Но
никто-это
не
я,
нет,
никто-это
не
я.
We
do
not
belong
together
Мы
не
принадлежим
друг
другу.
And
we'll
never
belong
И
мы
никогда
не
будем
принадлежать
друг
другу.
There's
nothing
to
say
Тут
нечего
сказать.
I
cannot
be
what
you
want
Я
не
могу
быть
тем,
кем
ты
хочешь.
I
did
what
I
had
to
do
Я
сделал
то,
что
должен
был
сделать.
Now
it's
up
to
you
Теперь
все
зависит
от
тебя.
Stop
worrying
where
you're
going
Перестань
волноваться,
куда
ты
идешь.
If
you
can
go
where
you're
going
Если
ты
можешь
идти
туда,
куда
идешь.
Just
keep
moving
on
Просто
продолжай
двигаться
дальше.
I
chose
and
my
world
was
shaking,
so
what?
Я
сделал
выбор,
и
мой
мир
содрогнулся,
ну
и
что?
The
choice
may
have
been
mistaken,
the
choosing
was
not
Выбор,
возможно,
был
ошибочным,
но
выбора
не
было.
You
have
to
move
on
Ты
должен
двигаться
дальше.
Look
at
what
you
want,
not
what
might
have
been
Смотри
на
то,
чего
ты
хочешь,
а
не
на
то,
что
могло
бы
быть.
Only
what
could
be
Только
то,
что
могло
бы
быть
...
Look
at
all
the
things
you
did
for
me
Посмотри
на
все,
что
ты
сделал
для
меня.
Opened
up
my
eyes,
taught
me
how
to
see
Открыл
мне
глаза,
научил
видеть.
Notice
every
tree,
trust
myself
enough
to
move
on
Замечаю
каждое
дерево,
доверяю
себе
достаточно,
чтобы
двигаться
дальше.
I
want
to
explore
the
world
Я
хочу
исследовать
мир,
I
want
to
find
how
to
get
through
я
хочу
узнать,
как
пройти
через
него.
Through
this
something
new
Через
это
что
то
новое
Something
of
my
own
Что-то
свое.
Move
on,
move
on
Двигайся
дальше,
двигайся
дальше.
Stop
wondering
which
direction
is
right
Перестань
гадать,
в
каком
направлении
идти.
You'd
think
that
you
found
perfection
Можно
подумать,
что
ты
нашел
совершенство.
And
then
overnight
you
keep
moving
on
А
потом
в
одночасье
ты
продолжаешь
двигаться
дальше
Look
at
what
you
want,
not
at
where
you
are
Смотри
на
то,
чего
ты
хочешь,
а
не
на
то,
где
ты
находишься.
Think
of
what
you
have,
what
can
be?
Подумай
о
том,
что
у
тебя
есть,
что
может
быть?
Look
at
all
the
things
you
gave
to
me
Посмотри
на
все,
что
ты
мне
дал.
Let
me
give
to
you
something
in
return
Позволь
мне
дать
тебе
кое-что
взамен.
Think
of
what
we
have,
not
the
things
we
couldn't
share
Думай
о
том,
что
у
нас
есть,
а
не
о
том,
чем
мы
не
можем
поделиться.
Just
the
best
of
what
was
there
Только
лучшее
из
того,
что
там
было.
Like
the
care
and
the
feeling
Как
забота
и
чувство.
And
the
life
moving
on
И
жизнь
продолжается.
We
do
not
belong
together
Мы
не
принадлежим
друг
другу.
And
we
should
have
belonged
together
И
мы
должны
были
принадлежать
друг
другу.
We
have
to
move
on
Мы
должны
двигаться
дальше.
Settle
for
the
glow,
time
for
letting
go
Довольствуйся
сиянием,
пришло
время
отпустить.
Now
the
moments
gone
Теперь
эти
мгновения
прошли.
Time
for
moving
on
Пора
двигаться
дальше
Move
on,
move
on
Двигайся
дальше,
двигайся
дальше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sondheim Stephen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.