Barbra Streisand - Move On (From "Sunday In the Park With George") - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Barbra Streisand - Move On (From "Sunday In the Park With George")




You are complete, yes, you are your own
Ты совершенен, да, ты сам по себе.
We do not belong together
Мы не принадлежим друг другу.
You are complete, just you all alone
Ты совершенен, только ты один.
I am unfinished, I am diminished with or without you
Я недостроен, я уменьшен с тобой или без тебя.
We do not belong together
Мы не принадлежим друг другу.
And we should have belonged together
И мы должны были принадлежать друг другу.
What made it so right together
Почему все было так хорошо вместе
Is what made it all wrong
Это то что сделало все неправильно
No one is you and no one can be
Никто не является тобой и никто не может быть тобой.
But others will do, though
Но другие подойдут.
No one is you, no, there we agree
Никто-это ты, нет, тут мы согласны.
But no one is me, no, no one is me
Но никто-это не я, нет, никто-это не я.
We do not belong together
Мы не принадлежим друг другу.
And we'll never belong
И мы никогда не будем принадлежать друг другу.
There's nothing to say
Тут нечего сказать.
I cannot be what you want
Я не могу быть тем, кем ты хочешь.
I did what I had to do
Я сделал то, что должен был сделать.
Now it's up to you
Теперь все зависит от тебя.
Move on
Двигаться дальше
Stop worrying where you're going
Перестань волноваться, куда ты идешь.
Move on
Двигаться дальше
If you can go where you're going
Если ты можешь идти туда, куда идешь.
You've gone
Ты ушел.
Just keep moving on
Просто продолжай двигаться дальше.
I chose and my world was shaking, so what?
Я сделал выбор, и мой мир содрогнулся, ну и что?
The choice may have been mistaken, the choosing was not
Выбор, возможно, был ошибочным, но выбора не было.
You have to move on
Ты должен двигаться дальше.
Look at what you want, not what might have been
Смотри на то, чего ты хочешь, а не на то, что могло бы быть.
Only what could be
Только то, что могло бы быть ...
Look at all the things you did for me
Посмотри на все, что ты сделал для меня.
Opened up my eyes, taught me how to see
Открыл мне глаза, научил видеть.
Notice every tree, trust myself enough to move on
Замечаю каждое дерево, доверяю себе достаточно, чтобы двигаться дальше.
I want to explore the world
Я хочу исследовать мир,
I want to find how to get through
я хочу узнать, как пройти через него.
Through this something new
Через это что то новое
Something of my own
Что-то свое.
Move on, move on
Двигайся дальше, двигайся дальше.
Stop wondering which direction is right
Перестань гадать, в каком направлении идти.
You'd think that you found perfection
Можно подумать, что ты нашел совершенство.
And then overnight you keep moving on
А потом в одночасье ты продолжаешь двигаться дальше
Look at what you want, not at where you are
Смотри на то, чего ты хочешь, а не на то, где ты находишься.
Think of what you have, what can be?
Подумай о том, что у тебя есть, что может быть?
Look at all the things you gave to me
Посмотри на все, что ты мне дал.
Let me give to you something in return
Позволь мне дать тебе кое-что взамен.
Think of what we have, not the things we couldn't share
Думай о том, что у нас есть, а не о том, чем мы не можем поделиться.
Just the best of what was there
Только лучшее из того, что там было.
Like the care and the feeling
Как забота и чувство.
And the life moving on
И жизнь продолжается.
We do not belong together
Мы не принадлежим друг другу.
And we should have belonged together
И мы должны были принадлежать друг другу.
We have to move on
Мы должны двигаться дальше.
Settle for the glow, time for letting go
Довольствуйся сиянием, пришло время отпустить.
Now the moments gone
Теперь эти мгновения прошли.
Time for moving on
Пора двигаться дальше
Move on, move on
Двигайся дальше, двигайся дальше.





Авторы: Sondheim Stephen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.