Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
look
at
me
so
differently
Ты
смотришь
на
меня
так
иначе,
Have
I
changed
so
much
from
who
I
used
to
be?
Неужели
я
так
изменилась
с
тех
пор,
какой
была?
We′re
both
too
wise
for
alibis
Мы
оба
слишком
мудры
для
отговорок,
We
talk,
but
there's
so
much
that
we
don′t
say
Мы
говорим,
но
так
многого
не
произносим
вслух.
I
guess
I've
gotten
used
to
it
this
way
Кажется,
я
привыкла
к
этому.
But
in
Niagara,
you
promised
me
the
moon
Но
у
Ниагары
ты
обещал
мне
луну,
And
when
I
fell,
I
couldn't
tell
it
happened
all
too
soon
И
когда
я
влюбилась,
я
не
понимала,
что
все
произошло
слишком
быстро.
Up
in
Niagara,
we
were
foolish
then
Там,
у
Ниагары,
мы
были
так
безрассудны,
Make
it
happen
again
Пусть
это
повторится
снова.
You
hold
my
hand,
to
please
my
friends
Ты
держишь
меня
за
руку,
чтобы
порадовать
моих
друзей,
But
when
they
leave
the
music
stops
Но
когда
они
уходят,
музыка
замолкает,
The
love
song
ends
Песня
любви
заканчивается.
And
even
though
I′m
reaching
out
И
даже
когда
я
тянусь
к
тебе,
It
feels
as
though
there′s
nothing
coming
in
Мне
кажется,
что
ничего
не
получаю
взамен.
And
maybe
this
is
how
we've
always
been
И,
возможно,
так
было
всегда
между
нами.
But
in
Niagara,
you
took
me
by
surprise
Но
у
Ниагары
ты
застал
меня
врасплох,
I
knew
you
heard
my
every
word
just
looking
in
my
eyes
Я
знала,
что
ты
слышишь
каждое
мое
слово,
просто
глядя
мне
в
глаза.
Up
in
Niagara,
we
were
crazy
then
Там,
у
Ниагары,
мы
были
без
ума
друг
от
друга,
Make
me
crazy
again
Сведи
меня
с
ума
снова.
Up
in
Niagara,
we
were
crazy
then
Там,
у
Ниагары,
мы
были
без
ума
друг
от
друга,
Make
me
crazy
Сведи
меня
с
ума
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: B. Roberts, M. Hamlisch, C. Bayer Sager
Альбом
Wet
дата релиза
01-10-1979
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.