Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something So Right
Etwas so Richtiges
You've
got
the
cool
water
Du
hast
das
kühle
Wasser
When
the
fever
runs
high
Wenn
das
Fieber
hoch
ist
You've
got
the
look
of
love
Du
hast
den
Blick
der
Liebe
Light
in
your
eyes
Licht
in
deinen
Augen
And
I
was
in
crazy
motion
Und
ich
war
völlig
außer
mir
'Til
you
calm
me
down
Bis
du
mich
beruhigt
hast
It
took
a
little
time
Es
hat
ein
wenig
gedauert
But
you
calm
me
down
Aber
du
hast
mich
beruhigt
Something
goes
wrong
Etwas
geht
schief
I'm
the
first
to
admit
it
Ich
bin
die
Erste,
die
es
zugibt
I'm
the
first
to
admit
it
Ich
bin
die
Erste,
die
es
zugibt
And
the
last
one
to
know
Und
die
Letzte,
die
es
erfährt
Something
goes
right
Etwas
läuft
gut
Oh,
it's
likely
to
lose
me
Oh,
es
kann
mich
leicht
verwirren
It's
up
to
confuse
me
Es
scheint
mich
zu
verwirren
Such
an
unusual
sight,
oh
So
ein
ungewöhnlicher
Anblick,
oh
I
can't,
I
can't
get
used
Ich
kann
mich
nicht,
ich
kann
mich
nicht
gewöhnen
To
something
so
right
An
etwas
so
Richtiges
Something
so
right
Etwas
so
Richtiges
They've
got
a
wall
in
China
Sie
haben
eine
Mauer
in
China
It's
a
thousand
miles
long
Sie
ist
tausend
Meilen
lang
To
keep
out
the
foreigners
Um
die
Fremden
draußen
zu
halten
They
made
it
strong
Sie
haben
sie
stark
gemacht
And
I've
got
a
wall
around
me
Und
ich
habe
eine
Mauer
um
mich
herum
That
you
can't
see
Die
du
nicht
sehen
kannst
It
took
a
little
time
Es
hat
ein
wenig
gedauert
To
get
next
to
me
Um
mir
nahezukommen
Something
goes
wrong
Etwas
geht
schief
I'm
the
first
to
admit
it
Ich
bin
die
Erste,
die
es
zugibt
The
first
to
admit
it
Die
Erste,
die
es
zugibt
And
the
last
one
to
know
Und
die
Letzte,
die
es
erfährt
Something
goes
right
Etwas
läuft
gut
Oh,
it's
likely
to
lose
me
Oh,
es
kann
mich
leicht
verwirren
It's
up
to
confuse
me
Es
scheint
mich
zu
verwirren
Such
an
unusual
sight,
oh,
I
swear
So
ein
ungewöhnlicher
Anblick,
oh,
ich
schwöre
I
can't,
I
can't
get
used
Ich
kann
mich
nicht,
ich
kann
mich
nicht
gewöhnen
To
something
so
right
An
etwas
so
Richtiges
Something
so
right
Etwas
so
Richtiges
Some
people
never
say
the
words
Manche
Leute
sagen
nie
die
Worte
"I
love
you"
"Ich
liebe
dich"
It's
not
best
time
to
be
so
cold
Es
ist
nicht
klug,
so
kalt
zu
sein
Some
people
never
say
those
words
Manche
Leute
sagen
diese
Worte
nie
"I
love
you"
"Ich
liebe
dich"
But
like
a
child,
they're
longing
to
be
told
Aber
wie
ein
Kind
sehnen
sie
sich
danach,
sie
gesagt
zu
bekommen
Mm-mm-mm,
something
goes
wrong
Mm-mm-mm,
etwas
geht
schief
I
am
the
first
to
admit
it
Ich
bin
die
Erste,
die
es
zugibt
I'm
the
first
to
admit
it
Ich
bin
die
Erste,
die
es
zugibt
And
the
last
one
to
know
Und
die
Letzte,
die
es
erfährt
Something
goes
right
Etwas
läuft
gut
It's
like
it'll
lose
me
Es
ist,
als
würde
es
mich
verwirren
It's
up
to
confuse
me
Es
scheint
mich
zu
verwirren
Such
an
unusual
sight
So
ein
ungewöhnlicher
Anblick
I
swear,
I
swear
I
can't
get
used
to
Ich
schwöre,
ich
schwöre,
ich
kann
mich
nicht
gewöhnen
an
Something
so
right
Etwas
so
Richtiges
Mm,
something
so
right
Mm,
etwas
so
Richtiges
Mm-mm-mm,
something
so
right
Mm-mm-mm,
etwas
so
Richtiges
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Simon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.