Текст и перевод песни Barbra Streisand - Something So Right
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something So Right
Что-то такое правильное
You've
got
the
cool
water
У
тебя
есть
холодная
вода,
When
the
fever
runs
high
Когда
жар
так
высок.
You've
got
the
look
of
love
У
тебя
есть
взгляд
любви,
Light
in
your
eyes
Свет
в
твоих
глазах.
And
I
was
in
crazy
motion
И
я
была
в
безумном
движении,
'Til
you
calm
me
down
Пока
ты
не
успокоил
меня.
It
took
a
little
time
Потребовалось
немного
времени,
But
you
calm
me
down
Но
ты
успокоил
меня.
Something
goes
wrong
Что-то
идёт
не
так,
I'm
the
first
to
admit
it
Я
первая
признаю
это,
I'm
the
first
to
admit
it
Я
первая
признаю
это
And
the
last
one
to
know
И
последняя,
кто
узнает.
Something
goes
right
Что-то
идёт
правильно,
Oh,
it's
likely
to
lose
me
О,
это
может
быть
потеряно
для
меня.
It's
up
to
confuse
me
Это
может
сбить
меня
с
толку,
Such
an
unusual
sight,
oh
Такое
необычное
зрелище,
о,
I
can't,
I
can't
get
used
Я
не
могу,
не
могу
привыкнуть
To
something
so
right
К
чему-то
настолько
правильному,
Something
so
right
К
чему-то
настолько
правильному.
They've
got
a
wall
in
China
У
них
есть
стена
в
Китае,
It's
a
thousand
miles
long
Она
тянется
на
тысячу
миль,
To
keep
out
the
foreigners
Чтобы
не
пускать
иностранцев,
They
made
it
strong
Они
сделали
её
прочной.
And
I've
got
a
wall
around
me
И
у
меня
есть
стена
вокруг
меня,
That
you
can't
see
Которую
ты
не
можешь
увидеть.
It
took
a
little
time
Потребовалось
немного
времени,
To
get
next
to
me
Чтобы
добраться
до
меня.
Something
goes
wrong
Что-то
идёт
не
так,
I'm
the
first
to
admit
it
Я
первая
признаю
это,
The
first
to
admit
it
Первая
признаю
это
And
the
last
one
to
know
И
последняя,
кто
узнает.
Something
goes
right
Что-то
идёт
правильно,
Oh,
it's
likely
to
lose
me
О,
это
может
быть
потеряно
для
меня.
It's
up
to
confuse
me
Это
может
сбить
меня
с
толку,
Such
an
unusual
sight,
oh,
I
swear
Такое
необычное
зрелище,
о,
клянусь,
I
can't,
I
can't
get
used
Я
не
могу,
не
могу
привыкнуть
To
something
so
right
К
чему-то
настолько
правильному,
Something
so
right
К
чему-то
настолько
правильному.
Some
people
never
say
the
words
Некоторые
люди
никогда
не
говорят
слов
"I
love
you"
"Я
люблю
тебя".
It's
not
best
time
to
be
so
cold
Сейчас
не
лучшее
время,
чтобы
быть
таким
холодным.
Some
people
never
say
those
words
Некоторые
люди
никогда
не
говорят
этих
слов
"I
love
you"
"Я
люблю
тебя".
But
like
a
child,
they're
longing
to
be
told
Но,
как
дети,
они
жаждут,
чтобы
им
это
сказали.
Mm-mm-mm,
something
goes
wrong
М-м-м,
что-то
идёт
не
так,
I
am
the
first
to
admit
it
Я
первая
признаю
это,
I'm
the
first
to
admit
it
Я
первая
признаю
это
And
the
last
one
to
know
И
последняя,
кто
узнает.
Something
goes
right
Что-то
идёт
правильно,
It's
like
it'll
lose
me
Это
как
будто
я
теряю
это.
It's
up
to
confuse
me
Это
может
сбить
меня
с
толку,
Such
an
unusual
sight
Такое
необычное
зрелище.
I
swear,
I
swear
I
can't
get
used
to
Клянусь,
клянусь,
я
не
могу
привыкнуть
Something
so
right
К
чему-то
настолько
правильному,
Mm,
something
so
right
М-м,
к
чему-то
настолько
правильному.
Mm-mm-mm,
something
so
right
М-м-м,
что-то
настолько
правильное.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Simon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.