Barbra Streisand - Sweet Forgiveness - перевод текста песни на немецкий

Sweet Forgiveness - Barbra Streisandперевод на немецкий




Sweet Forgiveness
Süße Vergebung
4 a.m., another sleepless night
4 Uhr morgens, eine weitere schlaflose Nacht
Each weary word I write, a tear on the page
Jedes müde Wort, das ich schreibe, eine Träne auf der Seite
Here I am, asking myself again
Hier bin ich, frage mich wieder
Why does this love we're in stay just out of reach?
Warum bleibt diese Liebe, in der wir sind, einfach außer Reichweite?
Tell me why we never get the balance
Sag mir, warum wir nie das Gleichgewicht finden
Just exactly right, we scream across the distance
Genau richtig, wir schreien über die Distanz hinweg
From our separate sides
Von unseren getrennten Seiten
And wonder when did passion turn to pride?
Und fragen uns, wann aus Leidenschaft Stolz wurde?
You and I, two lives, one heart
Du und ich, zwei Leben, ein Herz
Believing every day will be the day
Glaubend, jeder Tag wird der Tag sein
When sweet forgiveness starts
An dem die süße Vergebung beginnt
I need you to let me stand alone
Ich brauche, dass du mich allein stehen lässt
To call my life my own, yet stand by my side
Um mein Leben mein Eigen zu nennen, und doch an meiner Seite stehst
I know I don't let you know enough
Ich weiß, ich lasse dich nicht genug wissen
Don't let love show enough, don't let you be strong
Zeige die Liebe nicht genug, lasse dich nicht stark sein
Oh, tell me why we never get surrender
Oh, sag mir, warum wir uns nie hingeben
Just exactly right, we never can remember
Genau richtig, wir können uns nie erinnern
There's another side
Dass es eine andere Seite gibt
That lies between the passion and the pride
Die zwischen der Leidenschaft und dem Stolz liegt
You and I, two lives, one heart
Du und ich, zwei Leben, ein Herz
One leap of faith away
Einen Glaubenssprung entfernt
We stay until the sweet forgiveness starts
Bleiben wir, bis die süße Vergebung beginnt
Walls, we built these very walls
Mauern, wir haben genau diese Mauern gebaut
Where my shadow falls alone
Wo mein Schatten alleine fällt
And doors between my life and yours
Und Türen zwischen meinem Leben und deinem
Open them before everything is gone
Öffne sie, bevor alles verloren ist
Sweet forgiveness, touch me before dawn
Süße Vergebung, berühre mich vor der Dämmerung
You and I, two lives, one heart
Du und ich, zwei Leben, ein Herz
We keep the dream alive
Wir halten den Traum am Leben
Surviving 'til the sweet forgiveness starts
Überlebend, bis die süße Vergebung beginnt





Авторы: Walter Afanasieff, John Bettis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.