Текст и перевод песни Barbra Streisand - This Is One of Those Moments
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is One of Those Moments
Это один из тех самых моментов
There
are
moments
you
remember
all
your
life
Бывают
моменты,
которые
ты
помнишь
всю
свою
жизнь
There
are
moments
you
wait
for
and
dream
of
all
your
life
Бывают
моменты,
которых
ты
ждешь
и
о
которых
мечтаешь
всю
свою
жизнь
This
is
one
of
those
moments
Это
один
из
таких
моментов
I
will
always
remember
this
chair,
that
window
Я
всегда
буду
помнить
этот
стул,
это
окно
The
way
the
light
streams
in
Как
сюда
льется
свет
The
clothes
I'm
wearing,
the
words
I'm
hearing
Одежду,
которую
я
ношу,
слова,
которые
я
слышу
The
face
I'm
seeing,
the
feeling
I'm
feeling
Лицо,
которое
я
вижу,
чувства,
которые
я
испытываю
The
smell,
the
sounds,
will
be
written
on
my
mind
Запах,
звуки,
все
это
будет
записано
в
моей
памяти
Will
be
written
in
my
heart
as
long
as
I
live
Будет
записано
в
моем
сердце,
пока
я
живу
I
can
travel
the
past
and
take
what
I
need
Я
могу
путешествовать
в
прошлое
и
брать
то,
что
мне
нужно
To
see
me
through
the
years
Чтобы
пройти
через
все
эти
годы
What
my
father
learned
and
his
father
before
him
То,
чему
научился
мой
отец,
и
его
отец
до
него
Will
be
there
for
my
eyes
and
ears
Будет
доступно
моим
глазам
и
ушам
I
can
walk
through
the
forests
of
the
trees
of
knowledge
Я
могу
гулять
по
лесам
деревьев
познания
And
listen
to
the
lesson
of
the
leaves
И
слушать
шелест
листьев,
несущий
урок
I
can
enter
rooms
where
there
are
rooms
within
rooms
Я
могу
входить
в
комнаты,
где
есть
комнаты
внутри
комнат
Wrapped
in
a
shawl
that
learning
weaves
Укутанная
в
шаль,
сотканную
из
знаний
I
remember,
Papa
Я
помню,
папа,
Everything
you've
taught
me
Всему,
чему
ты
меня
научил
What
you
gave
me,
Papa
Что
ты
мне
дал,
папа,
Look
at
what
it's
brought
me
Посмотри,
к
чему
это
меня
привело
There
are
certain
things
that
once
you
have
Есть
вещи,
которые,
однажды
обретя,
No
man
can
take
away,
no
wave
can
wash
away
Никто
не
сможет
отнять,
никакая
волна
не
сможет
смыть
No
wind
can
blow
away,
and
now
they're
about
to
be
mine
Никакой
ветер
не
сможет
сдуть,
и
теперь
они
вот-вот
станут
моими
No
tide
can
turn
away,
no
fire
can
burn
away
Никакой
прилив
не
сможет
отвратить,
никакой
огонь
не
сможет
сжечь
No
time
can
wear
away
Никакое
время
не
сможет
стереть
I
can
open
doors
and
take
from
the
shelves
Я
могу
открыть
двери
и
взять
с
полок
All
the
books
I've
longed
to
hold
Все
книги,
которые
я
так
хотела
подержать
в
руках
I
can
ask
all
the
questions,
the
why's
and
the
where's
Я
могу
задать
все
вопросы,
«почему»
и
«где»
As
the
mysteries
of
life
unfold
По
мере
того,
как
раскрываются
тайны
жизни
Like
a
link
in
a
chain
from
the
past
to
the
future
Как
звено
в
цепи,
соединяющее
прошлое
с
будущим,
Joins
me
with
the
children
yet
to
be
Объединяет
меня
с
детьми,
которым
еще
предстоит
родиться
I
can
now
be
a
part
of
the
ongoing
stream
Теперь
я
могу
быть
частью
непрерывного
потока,
That
has
always
been
a
part
of
me
Который
всегда
был
частью
меня
There
are
certain
things
that
once
you
have
Есть
вещи,
которые,
однажды
обретя,
No
man
can
take
away,
no
wave
can
wash
away
Никто
не
сможет
отнять,
никакая
волна
не
сможет
смыть
No
wind
can
blow
away,
no
tide
can
turn
away
Никакой
ветер
не
сможет
сдуть,
никакой
прилив
не
сможет
отвратить
No
fire
can
burn
away,
no
time
can
wear
away
Никакой
огонь
не
сможет
сжечь,
никакое
время
не
сможет
стереть
And
now
they're
about
to
be
mine
И
теперь
они
вот-вот
станут
моими
There
are
moments
you
remember
all
your
life
Бывают
моменты,
которые
ты
помнишь
всю
свою
жизнь
There
are
moments
you
wait
for
and
dream
of
all
your
life
Бывают
моменты,
которых
ты
ждешь
и
о
которых
мечтаешь
всю
свою
жизнь
This
is
one
of
those
moments
Это
один
из
таких
моментов
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Jean Legrand, Alan Bergman, Marilyn Bergman
Альбом
Yentl
дата релиза
27-05-1986
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.