Текст и перевод песни Barbra Streisand - What Are They Doing to Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
we
get
older,
there's
nothing
surer
Когда
мы
становимся
старше,
нет
ничего
более
надежного.
The
rich
get
richer,
the
poor
get
poorer
Богатые
становятся
богаче,
бедные-беднее.
Those
small
misfortunes
all
start
to
pile
up
Эти
маленькие
несчастья
начинают
накапливаться.
And
it
gets
harder
to
keep
a
smile
up
И
становится
все
труднее
сдерживать
улыбку.
But
we
keep
hoping,
while
all
dreams
linger
Но
мы
продолжаем
надеяться,
в
то
время
как
все
мечты
остаются.
That
we'll
get
lucky
one
fine
day
Что
нам
повезет
в
один
прекрасный
день.
Then
once
again
fate
gives
us
the
finger
И
снова
судьба
показывает
нам
палец.
Once
again
with
a
sigh
Еще
раз
со
вздохом
We
look
up
to
the
sky
Мы
смотрим
в
небо.
With
a
quizzical
eye
С
насмешливым
взглядом.
And
quietly
say:
И
тихо
говорю:
What
are
they
doing
to
us
now?
Что
они
делают
с
нами
сейчас?
What's
the
latest
ruin
to
us
now?
Что
для
нас
теперь
последняя
катастрофа?
Someone
up
there
is
getting
careless
Кто-то
наверху
становится
беспечным.
What
are
they
doing
to
us
now?
Что
они
делают
с
нами
сейчас?
Anyhow,
what
are
they
doing
to
us
now?
В
любом
случае,
что
они
делают
с
нами
сейчас?
Makes
no
difference
if
a
man
is
slave
or
king
born
Не
имеет
значения,
рожден
ли
человек
рабом
или
королем.
He
always
is
to
pain
and
suffering
Он
всегда
склонен
к
боли
и
страданиям.
Naked,
he's
pushed
out
his
new
life
to
begin
Обнаженный,
он
отталкивает
свою
новую
жизнь,
чтобы
начать
ее.
The
awkward
way
that
he
came
in?
Как
неловко
он
вошел?
When
did
he
understand
just
why
he's
here
Когда
он
понял,
почему
он
здесь?
Clap
comes
from
the
dark
Из
темноты
доносится
хлопок.
A
big
smack
on
the
rear
Большой
шлепок
по
заду
From
then
on
continuous
without
a
stop
С
тех
пор
непрерывно
без
остановки
Ah,
life's
the
same
old
story
Ах,
жизнь
- все
та
же
старая
история.
Clop,
clop,
clop,
clop,
clop,
clop
Цок,
цок,
цок,
цок,
цок,
цок
Science
keeps
advancing
always
on
the
run
Наука
продолжает
развиваться,
всегда
в
движении.
All
they
seem
to
do
is
take
from
life
the
fun
Кажется,
они
только
и
делают,
что
отнимают
у
жизни
все
самое
интересное.
Smoking,
on
and
on,
Курю,
снова
и
снова.
It
wears
your
heart
away
Это
истощает
твое
сердце.
Drinking
shrinks
for
you
the
level
day
by
day
Пьянство
сокращает
для
тебя
уровень
день
ото
дня
Eating
makes
you
fat
Еда
делает
тебя
толстым.
You
weighted
down
to
check
Ты
придавил
вес,
чтобы
проверить.
Sex
you
do,
you
don't,
you'll
have
a
nervous
wreck
Секс,
который
ты
делаешь,
ты
не
делаешь,
у
тебя
будет
нервный
срыв.
Future
generations
we
are
all
to
one
Будущие
поколения
мы
все
едины
Hey,
then
do
yourself
a
favor:
don't
get
born,
Эй,
тогда
сделай
себе
одолжение:
не
рождайся.
Don't
get
born,
don't
get
born!
Не
рождайся,
не
рождайся!
What
are
they
doing
to
us
now?
Что
они
делают
с
нами
сейчас?
What's
the
latest
ruin
to
us
now?
Что
для
нас
теперь
последняя
катастрофа?
Careless,
what
are
they
doing
to
us
now?
Беспечность,
что
они
делают
с
нами
сейчас?
What
are
they
doing...
Что
они
делают...
What
are
they
doing...
Что
они
делают...
What
are
they
doing...
Что
они
делают...
What
are
they
doing...
Что
они
делают...
What
are
they
doing
to
us
now?
Что
они
делают
с
нами
сейчас?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harold Rome
Альбом
Album
дата релиза
21-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.