Текст и перевод песни Barbra Streisand - What Are They Doing to Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Are They Doing to Us
Что они с нами делают?
As
we
get
older,
there's
nothing
surer
Чем
старше
мы
становимся,
тем
яснее
одно:
The
rich
get
richer,
the
poor
get
poorer
Богатые
богатеют,
бедные
беднеют.
Those
small
misfortunes
all
start
to
pile
up
Эти
мелкие
неудачи
начинают
накапливаться,
And
it
gets
harder
to
keep
a
smile
up
И
всё
труднее
сохранять
улыбку
на
лице.
But
we
keep
hoping,
while
all
dreams
linger
Но
мы
продолжаем
надеяться,
пока
все
мечты
живы,
That
we'll
get
lucky
one
fine
day
Что
нам
повезет
в
один
прекрасный
день.
Then
once
again
fate
gives
us
the
finger
Затем
судьба
снова
показывает
нам
кукиш,
Once
again
with
a
sigh
И
снова
со
вздохом
We
look
up
to
the
sky
Мы
смотрим
в
небо
With
a
quizzical
eye
С
вопросом
в
глазах
And
quietly
say:
И
тихо
спрашиваем:
What
are
they
doing
to
us
now?
Что
они
с
нами
сейчас
делают?
What's
the
latest
ruin
to
us
now?
Какая
теперь
нас
ждет
новая
напасть?
Someone
up
there
is
getting
careless
Кто-то
там
наверху
стал
небрежным.
What
are
they
doing
to
us
now?
Что
они
с
нами
сейчас
делают?
Anyhow,
what
are
they
doing
to
us
now?
В
любом
случае,
что
они
с
нами
сейчас
делают?
Makes
no
difference
if
a
man
is
slave
or
king
born
Неважно,
родился
ли
мужчина
рабом
или
королем,
He
always
is
to
pain
and
suffering
Он
всегда
подвержен
боли
и
страданиям.
Naked,
he's
pushed
out
his
new
life
to
begin
Нагим
его
выталкивают,
чтобы
он
начал
новую
жизнь.
Ain't
or
not
Разве
не
неловко,
The
awkward
way
that
he
came
in?
Как
он
появился
на
свет?
When
did
he
understand
just
why
he's
here
Когда
он
понял,
зачем
он
здесь?
Clap
comes
from
the
dark
Хлопок
из
темноты,
A
big
smack
on
the
rear
Сильный
шлепок
по
заду.
From
then
on
continuous
without
a
stop
С
тех
пор
непрерывно,
без
остановки,
Ah,
life's
the
same
old
story
Ах,
жизнь
— та
же
старая
история,
Clop,
clop,
clop,
clop,
clop,
clop
Цок,
цок,
цок,
цок,
цок,
цок.
Science
keeps
advancing
always
on
the
run
Наука
продолжает
развиваться,
всегда
в
движении,
All
they
seem
to
do
is
take
from
life
the
fun
Но
всё,
что
они
делают,
это
отнимают
у
жизни
радость.
Smoking,
on
and
on,
Курение,
снова
и
снова,
It
wears
your
heart
away
Оно
изнашивает
твое
сердце.
Drinking
shrinks
for
you
the
level
day
by
day
Выпивка
день
за
днем
сокращает
твою
жизнь.
Eating
makes
you
fat
Еда
делает
тебя
толстым,
You
weighted
down
to
check
Ты
набираешь
вес,
чтобы
проверить.
Sex
you
do,
you
don't,
you'll
have
a
nervous
wreck
Занимаешься
сексом
или
нет
— станешь
нервной
развалиной.
Future
generations
we
are
all
to
one
Мы
все
принадлежим
будущим
поколениям.
Hey,
then
do
yourself
a
favor:
don't
get
born,
Эй,
тогда
сделай
себе
одолжение:
не
рождайся,
Don't
get
born,
don't
get
born!
Не
рождайся,
не
рождайся!
What
are
they
doing
to
us
now?
Что
они
с
нами
сейчас
делают?
What's
the
latest
ruin
to
us
now?
Какая
теперь
нас
ждет
новая
напасть?
Careless,
what
are
they
doing
to
us
now?
Небрежно,
что
они
с
нами
сейчас
делают?
What
are
they
doing...
Что
они
делают...
What
are
they
doing...
Что
они
делают...
What
are
they
doing...
Что
они
делают...
What
are
they
doing...
Что
они
делают...
What
are
they
doing
to
us
now?
Что
они
с
нами
сейчас
делают?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harold Rome
Альбом
Album
дата релиза
21-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.