Текст и перевод песни Barbra Streisand - Who Can I Turn To (When Nobody Needs Me) [with Anthony Newley] (Live 2016)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Can I Turn To (When Nobody Needs Me) [with Anthony Newley] (Live 2016)
К кому мне обратиться (Когда никому до меня нет дела) [с Энтони Ньюли] (Концерт 2016)
Who
can
I
turn
to
К
кому
мне
обратиться,
When
nobody
needs
me
Когда
никому
до
меня
нет
дела?
My
heart
wants
to
know
Мое
сердце
хочет
знать,
And
so
I
must
go
where
destiny
leads
me
И
поэтому
я
должна
идти
туда,
куда
ведет
меня
судьба.
With
no
star
to
guide
me
Без
звезды,
чтобы
вести
меня,
And
no
one
beside
me
И
без
никого
рядом
со
мной,
I'll
go
on
my
way
Я
пойду
своим
путем,
And
after
the
day
И
после
дня
The
darkness
will
hide
me
Темнота
скроет
меня.
And
maybe
tomorrow
И
может
быть,
завтра
I'll
find
what
I'm
after
Я
найду
то,
что
ищу.
I'll
throw
off
my
sorrow
Я
сброшу
свою
печаль,
Beg,
steal
or
borrow
my
share
of
laughter
Выпрошу,
украду
или
займу
свою
долю
смеха.
With
you
I
could
learn
to
С
тобой
я
могла
бы
научиться,
With
you
on
the
new
day
С
тобой
в
новый
день,
But
who
can
I
turn
to
if
you
turn
away
Но
к
кому
мне
обратиться,
если
ты
отвернешься?
With
no
star
to
guide
me
Без
звезды,
чтобы
вести
меня,
And
no
one
beside
me
И
без
никого
рядом
со
мной,
I'll
go
on
my
way
Я
пойду
своим
путем,
And
after
the
day
И
после
дня
The
darkness
will
hide
me
Темнота
скроет
меня.
(Will
hide
me)
(Скроет
меня)
And
maybe
tomorrow
И
может
быть,
завтра
(Maybe
tomorrow)
(Может
быть,
завтра)
I'll
find
what
I'm
after
Я
найду
то,
что
ищу.
(I
will
find
it)
(Я
найду
это)
I'll
throw
off
my
sorrow
Я
сброшу
свою
печаль,
Beg,
steal
or
borrow
my
share
of
laughter
Выпрошу,
украду
или
займу
свою
долю
смеха.
(My
share
of
laughter)
(Свою
долю
смеха)
With
you
I
could
learn
to
С
тобой
я
могла
бы
научиться,
With
you
on
the
new
day
С
тобой
в
новый
день,
But
who
can
I
turn
to
if
you
turn
away
Но
к
кому
мне
обратиться,
если
ты
отвернешься?
With
no
star
to
guide
me
Без
звезды,
чтобы
вести
меня,
And
no
one
beside
me
И
без
никого
рядом
со
мной,
I'll
go
on
my
way
Я
пойду
своим
путем,
And
after
the
day
И
после
дня
The
darkness
will
hide
me
Темнота
скроет
меня.
And
maybe
tomorrow
И
может
быть,
завтра
(Maybe
tomorrow)
(Может
быть,
завтра)
I'll
find
what
i'm
after
Я
найду
то,
что
ищу.
(Will
I
find
it)
(Найду
ли
я
это)
I'll
throw
off
my
sorrow
Я
сброшу
свою
печаль,
And
may
have
to
borrow
my
share
of
laughter
И,
возможно,
придется
занять
мою
долю
смеха.
With
you
I
could
learn
to
С
тобой
я
могла
бы
научиться
(With
you
I
could
learn
to)
(С
тобой
я
могла
бы
научиться)
With
you
on
the
new
day
С
тобой
в
новый
день
(There's
always
a
new
day)
(Всегда
есть
новый
день)
But
who
can
I
turn
to
if
you
turn
away
Но
к
кому
мне
обратиться,
если
ты
отвернешься?
(Don't
turn
away)
(Не
отворачивайся)
Who
can
i
turn
to
if
you
turn
away
К
кому
мне
обратиться,
если
ты
отвернешься?
Don't
turn
away
Не
отворачивайся.
Who
can
I
turn
to
К
кому
мне
обратиться?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NEWLEY ANTHONY, BRICUSSE LESLIE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.