Текст и перевод песни Barbra Streisand - Who Can I Turn To (When Nobody Needs Me) [with Anthony Newley]
Who
can
I
turn
to
К
кому
мне
обратиться
When
nobody
needs
me
Когда
я
никому
не
нужен.
My
heart
wants
to
know
Мое
сердце
хочет
знать.
And
so
I
must
go
where
destiny
leads
me
И
поэтому
я
должен
идти
туда,
куда
ведет
меня
судьба,
With
no
star
to
guide
me
Без
путеводной
звезды.
And
no
one
beside
me
И
никого
рядом
со
мной.
I'll
go
on
my
way
Я
пойду
своей
дорогой.
And
after
the
day
А
после
дня
...
The
darkness
will
hide
me
Тьма
скроет
меня.
And
maybe
tomorrow
А
может
быть
завтра
I'll
find
what
I'm
after
Я
найду
то,
что
мне
нужно.
I'll
throw
off
my
sorrow
Я
отброшу
свою
печаль.
Beg,
steal
or
borrow
my
share
of
laughter
Умоляю,
краду
или
занимаю
свою
долю
смеха.
With
you
I
could
learn
to
С
тобой
я
мог
бы
научиться
...
With
you
on
the
new
day
С
тобой
в
Новый
День.
But
who
can
I
turn
to
if
you
turn
away
Но
к
кому
мне
обратиться
если
ты
отвернешься
With
no
star
to
guide
me
Без
путеводной
звезды.
And
no
one
beside
me
И
никого
рядом
со
мной.
I'll
go
on
my
way
Я
пойду
своей
дорогой.
And
after
the
day
А
после
дня
...
The
darkness
will
hide
me
Тьма
скроет
меня.
(Will
hide
me)
(Спрячет
меня)
And
maybe
tomorrow
А
может
быть
завтра
(Maybe
tomorrow)
(Может
быть,
завтра)
I'll
find
what
I'm
after
Я
найду
то,
что
мне
нужно.
(I
will
find
it)
(Я
найду
его)
I'll
throw
off
my
sorrow
Я
отброшу
свою
печаль.
Beg,
steal
or
borrow
my
share
of
laughter
Умоляю,
краду
или
занимаю
свою
долю
смеха.
(My
share
of
laughter)
(Моя
доля
смеха)
With
you
I
could
learn
to
С
тобой
я
мог
бы
научиться
...
With
you
on
the
new
day
С
тобой
в
Новый
День.
But
who
can
I
turn
to
if
you
turn
away
Но
к
кому
мне
обратиться
если
ты
отвернешься
With
no
star
to
guide
me
Без
путеводной
звезды.
And
no
one
beside
me
И
никого
рядом
со
мной.
I'll
go
on
my
way
Я
пойду
своей
дорогой.
And
after
the
day
А
после
дня
...
The
darkness
will
hide
me
Тьма
скроет
меня.
And
maybe
tomorrow
А
может
быть
завтра
(Maybe
tomorrow)
(Может
быть,
завтра)
I'll
find
what
i'm
after
Я
найду
то,
что
мне
нужно.
(Will
I
find
it)
(Найду
ли
я
его?)
I'll
throw
off
my
sorrow
Я
отброшу
свою
печаль.
And
may
have
to
borrow
my
share
of
laughter
И,
возможно,
мне
придется
позаимствовать
свою
долю
смеха.
With
you
I
could
learn
to
С
тобой
я
мог
бы
научиться
...
(With
you
I
could
learn
to)
(С
тобой
я
мог
бы
научиться)
With
you
on
the
new
day
С
тобой
в
Новый
День.
(There's
always
a
new
day)
(Всегда
есть
новый
день)
But
who
can
I
turn
to
if
you
turn
away
Но
к
кому
мне
обратиться
если
ты
отвернешься
(Don't
turn
away)
(Не
отворачивайся)
Who
can
i
turn
to
if
you
turn
away
К
кому
мне
обратиться,
если
ты
отвернешься?
Don't
turn
away
Не
отворачивайся.
Who
can
I
turn
to
К
кому
мне
обратиться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bricusse Leslie, Newley Anthony
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.