Текст и перевод песни Barbárfivérek - Hány Ember (feat. Columbo)
Hány Ember (feat. Columbo)
Сколько людей (feat. Columbo)
Az
igazságot,
hány
ember
keresi
és
szerinted,
Правду,
сколько
людей
ищут,
и
как
ты
думаешь,
Hány
ember
az,
ki
tényleg
hallja
Сколько
людей
её
на
самом
деле
слышат?
Aki
a
másikat
emberként
kezeli,
Кто
относится
к
другому
как
к
человеку,
Hogy
egyenlőknek
születtünk,
ő
tényleg
vallja
Кто
действительно
верит,
что
мы
рождены
равными?
Mondd,
hány
és
hány
ember
a
Földön,
Скажи,
сколько
людей
на
Земле,
Mondd
hány
és
hány
van,
aki
tényleg
akarja?
Скажи,
сколько
таких,
кто
действительно
этого
хочет?
Hogy
történjen
végre
már
valami,
Чтобы
что-то
наконец
произошло,
Mielőtt
a
keserű
gond
a
szívünk
szétmarja!
Прежде
чем
горькие
мысли
разорвут
наши
сердца!
Sunázz
csak
körbe,
itt
az
ígéret
földje
Оглянись
вокруг,
вот
она,
земля
обетованная,
Pénz,
drog,
olaj,
fegyver
éles
csőre
töltve
Деньги,
наркотики,
нефть,
оружие,
заряженное
острыми
пулями.
Kölykök
az
utcán,
mind
a
bűnözést
választják
Дети
на
улицах,
все
выбирают
преступность,
Törik
a
mécses,
ha
a
cellaajtót
rázárják
Ломаются
судьбы,
когда
за
ними
захлопывается
дверь
камеры.
Éhes
a
nép
folyton
ugat,
mint
a
kutyák
Голодный
народ
постоянно
лает,
как
собаки,
Adjatok
húst
nekik,
hadd
kussoljanak
a
falkák
Дайте
им
мяса,
пусть
заткнутся
эти
стаи.
Válassz
testvér,
kopog
az
ajtón
a
cédula,
talán
Выбирай,
брат,
в
дверь
стучится,
возможно,
шанс,
Változik
az
állandó,
monoton
centrifuga
Меняется
постоянная,
монотонная
центрифуга.
Álmok
a
pénz
körül,
a
pénz
körül
a
föld
forog
Мечты
о
деньгах,
вокруг
денег
вертится
мир,
A
forgótár
rásegít,
a
végén
valaki
boldog
Рулетка
помогает,
в
конце
концов,
кто-то
счастлив.
Igazi
bűnözők
üldözik
a
csóri
bűnöst
Настоящие
преступники
преследуют
бедного
преступника,
Kik
nem
fogják
érezni
soha
belülről
a
hűvöst
Кто
никогда
не
почувствует
изнутри
холода.
Hazudik
mindenki,
mert
kínos
a
valóság
Все
лгут,
потому
что
реальность
слишком
болезненна,
Egy
apró
szikra
után
lesz
nagy
forróság
После
крошечной
искры
будет
большой
пожар.
Hány
ember
van
a
földön,
aki
tényleg
akarja
Сколько
людей
на
земле,
кто
действительно
этого
хочет?
Hány
ember
van
a
földön,
aki
tényleg
hallja
Сколько
людей
на
земле,
кто
действительно
слышит?
Az
igazságot,
hány
ember
keresi
és
szerinted,
Правду,
сколько
людей
ищут,
и
как
ты
думаешь,
Hány
ember
az,
ki
tényleg
hallja
Сколько
людей
её
на
самом
деле
слышат?
Aki
a
másikat
emberként
kezeli,
Кто
относится
к
другому
как
к
человеку,
Hogy
egyenlőknek
születtünk,
ő
tényleg
vallja
Кто
действительно
верит,
что
мы
рождены
равными?
Mondd,
hány
és
hány
ember
a
Földön,
Скажи,
сколько
людей
на
Земле,
Mondd
hány
és
hány
van,
aki
tényleg
akarja?
Скажи,
сколько
таких,
кто
действительно
этого
хочет?
Hogy
történjen
végre
már
valami,
Чтобы
что-то
наконец
произошло,
Mielőtt
a
keserű
gond
a
szívünk
szétmarja!
Прежде
чем
горькие
мысли
разорвут
наши
сердца!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andras Keri, Tibor Fur, Balazs Halpert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.