Barbárfivérek feat. Pixa - Ne Várd El - перевод текста песни на немецкий

Ne Várd El - Barbárfivérek , Pixa перевод на немецкий




Ne Várd El
Erwarte es nicht
Testvér ülj mellém, had mondjam a gondom el
Schwester, setz dich zu mir, lass mich dir meine Sorgen erzählen
Annyira küzdök, hogy a sok szar ne nyomjon el
Ich kämpfe so sehr, dass mich der ganze Mist nicht runterzieht
Tudom a rosszat piával oldom fel
Ich weiß, ich löse das Schlechte mit Alkohol auf
De inkább kiadom, mint hogy magamban fojtom el
Aber ich lasse es lieber raus, als es in mich hineinzufressen
18 év, hogyan is érthetnéd meg
18 Jahre, wie könntest du das verstehen
Néha azt kívánom, bárcsak megélhetnétek
Manchmal wünschte ich, ihr könntet es erleben
A szobám falai, hogyha mesélhetnének
Wenn die Wände meines Zimmers erzählen könnten
Akkor értenétek meg az egész értelmét meg
Dann würdet ihr den ganzen Sinn dahinter verstehen
Mennyi lemondás és vita volt
Wie viele Entsagungen und Streitigkeiten es gab
Mennyi és mennyi szar, ki közben kifarolt
Wie viel und wie viel Mist, der zwischendurch ausscherte
Mert a pénz erősebb volt, mit kiszagolt
Weil das Geld stärker war, das er erschnüffelte
Ti még azt sem tudjátok ezelőtt ki dalolt
Ihr wisst nicht einmal, wer vorher gesungen hat
Nem voltam fiatal, én egyből felnőttem,
Ich war nicht jung, ich bin sofort erwachsen geworden,
Mert idő előtt váratlanul feltörtem
Weil ich unerwartet früh durchgestartet bin
Ugrottam mielőtt a pisztoly eldörrent,
Ich sprang, bevor die Pistole losging,
De az élet mit kaptam, korántsem felhőtlen
Aber das Leben, das ich bekam, war keineswegs wolkenlos
A melómat nem szeretem, de az tart el
Ich mag meine Arbeit nicht, aber sie hält mich über Wasser
Hányszor hallottam pedig: Inkább ezt add fel!
Wie oft habe ich gehört: Gib das lieber auf!
Maradnak szálak, mit az ember nem varrt el
Es bleiben Fäden, die man nicht vernäht hat
De ha zenéért nyúltam, a kezem szart nem mart fel
Aber wenn ich zur Musik griff, hat meine Hand keinen Mist angefasst
Köszönet a páromért, meg ami körbe vesz
Danke für meine Partnerin und für alles, was mich umgibt
A tüzes víz ide a jeges vödörbe lesz
Das Feuerwasser kommt hier in den Eiskübel
Remélem Tibbah, hogy minden esténk görbe lesz,
Ich hoffe, Tibbah, dass all unsere Abende krumm werden,
Igazi maradok, mígnem az Úr gödörbe tesz
Ich bleibe echt, bis der Herr mich ins Grab bringt
Tesó, sok az idő, mégis kivárok
Liebling, es ist viel Zeit, aber ich warte ab
Az élet hűtlen majd meglátod
Das Leben ist untreu, du wirst sehen
Amit elérsz, azért nem járnak díjak
Für das, was du erreichst, gibt es keine Preise
Hisz ez a dolgod, ezt meg kell hogy vívjad
Denn das ist deine Aufgabe, das musst du durchkämpfen
Sok az idő, mégis kivárok
Es ist viel Zeit, aber ich warte ab
Az élet hűtlen majd meglátod
Das Leben ist untreu, du wirst sehen
Amit elérsz, azért nem járnak díjak
Für das, was du erreichst, gibt es keine Preise
Hisz ez a dolgod, na ne várd hogy sírjak
Denn das ist deine Aufgabe, also erwarte nicht, dass ich weine
Testvér ülj mellém a gondom had mondja el
Schwester, setz dich zu mir, lass mich dir meine Sorgen erzählen
Szorít az idő és nem minden álmom érem el
Die Zeit drängt und ich erreiche nicht alle meine Träume
Valakit küldj Uram, a fagyott szívem oldja fel
Herr, schick jemanden, der mein gefrorenes Herz auftaut
Szart sem ér az élet, ha nincsen kivel osszam el
Das Leben ist scheiße, wenn es niemanden gibt, mit dem ich es teilen kann
Tudod Te milyen érzés fent állni a stage-n?
Weisst du, wie es sich anfühlt, auf der Bühne zu stehen?
Mintha repülnél szárnyallak a szélben
Als würde man im Wind fliegen, mit Flügeln
Én addig tolom Tesó, amíg csak érzem
Ich mache weiter, Liebling, solange ich es fühle
Nem hagyom veszíteni azt, amiért éltem
Ich lasse das, wofür ich gelebt habe, nicht verlieren
A Barbár előtt is messze ér a múltam
Auch vor den Barbaren reicht meine Vergangenheit weit zurück
A kölykök nem is sejtik mennyi cuccba nyúltam
Die Kids ahnen nicht, wie viel Zeug ich angefasst habe
Az árral szembe mentem, soha nem bújtam
Ich bin gegen den Strom geschwommen, habe mich nie versteckt
Kipróbáltam mindent, mert bíztam az újban
Ich habe alles ausprobiert, weil ich an das Neue glaubte
A győri utcák az emlékeim rejtik
Die Straßen von Győr bergen meine Erinnerungen
Eltűntek a régi formák jöttek a trendik
Die alten Typen sind verschwunden, die Trendigen kamen
Húsz év a rapben és ki tudja még meddig
Zwanzig Jahre im Rap und wer weiß, wie lange noch
Valakinek a házasság sem tart el eddig
Manche Ehen halten nicht einmal so lange
Tesó, sok az idő, mégis kivárok
Liebling, es ist viel Zeit, aber ich warte ab
Az élet hűtlen majd meglátod
Das Leben ist untreu, du wirst sehen
Amit elérsz, azért nem járnak díjak
Für das, was du erreichst, gibt es keine Preise
Hisz ez a dolgod, ezt meg kell hogy vívjad
Denn das ist deine Aufgabe, das musst du durchkämpfen
Sok az idő, mégis kivárok
Es ist viel Zeit, aber ich warte ab
Az élet hűtlen majd meglátod
Das Leben ist untreu, du wirst sehen
Amit elérsz, azért nem járnak díjak
Für das, was du erreichst, gibt es keine Preise
Hisz ez a dolgod, na ne várd hogy sírjak
Denn das ist deine Aufgabe, also erwarte nicht, dass ich weine





Авторы: Tibor Fur, Balazs Halpert

Barbárfivérek feat. Pixa - Napalm
Альбом
Napalm
дата релиза
01-08-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.