Barbárfivérek - Férgek - перевод текста песни на немецкий

Férgek - Barbárfivérekперевод на немецкий




Férgek
Würmer
Egyre több arc van itt-ott a városban
Immer mehr Gesichter sind hier und da in der Stadt
Kivel nem mennék el ide-oda párosban
Mit denen ich nicht paarweise hierhin und dorthin gehen würde
Csúsznak a férgek, mint a zsír a lángosban
Die Würmer kriechen wie das Fett auf dem Lángos
Úgy rühellem ezeket, az agyamat is átmostam
Ich hasse diese so sehr, ich habe mir sogar das Gehirn gewaschen
Uuuuu, tiszta cink így a valóság
Uuuuu, die Realität ist so echt mies
A jelenlétedet a tekintetek tapossák
Deine Anwesenheit wird von Blicken zertrampelt
Vannak olyanok, kik a belüket szétfossák
Es gibt solche, die sich die Gedärme ausscheißen
Őket lehúzzák, a nyomokat szétmossák
Sie werden runtergezogen, die Spuren werden verwischt
Territóriumok megjelölve téglákon
Territorien sind auf Ziegeln markiert
Megvesznek mindent, de csak bagóáron
Sie kaufen alles, aber nur für 'nen Appel und 'n Ei
Folyton méregető szempárok a ruhákon
Ständig messende Blicke auf der Kleidung
Elfojtott grimaszok megfagyva a pofádon
Unterdrückte Grimassen, erstarrt auf deiner Fresse
Nyájas piócák, ez mind vénafüggő
Schleimige Blutegel, das ist alles venenabhängig
Szopják a véred, mint a tejet a csüngő
Sie saugen dein Blut wie ein Baby die Milch
A nagy barátságok fele csak meddő, mikor
Die Hälfte der großen Freundschaften ist nur unfruchtbar, wenn
Nagy a gáz a százból veled marad kettő
Wenn die Kacke am Dampfen ist, bleiben von hundert nur zwei bei dir
Bassza a csőröm, mikor látom a sok idiótát
Es pisst mich an, wenn ich die vielen Idioten sehe
Én szóban gyilkolok, de ejtek sok hullát
Ich morde mit Worten, aber ich hinterlasse viele Leichen
Messziről kiszúrom a társadalmi nullát
Von weitem erkenne ich die soziale Null
Úgy baszom fel őket, mint Elvis az ampullát
Ich fick sie so auf, wie Elvis die Ampulle
Uh, megint alpári a narrátor
Uh, schon wieder ist der Erzähler vulgär
Ne is várj mást egy alpári országtól
Erwarte auch nichts anderes von einem vulgären Land
A sok madár folyton ide-oda átpártol
Die vielen Vögel wechseln ständig hin und her die Seiten
A felmenőink ezen röhögnek hat lábról
Unsere Vorfahren lachen darüber aus sechs Fuß Tiefe
Csúszó-mászó férgek (férgek)
Kriechende, schleichende Würmer (Würmer)
Csúszó-mászó férgek (férgek)
Kriechende, schleichende Würmer (Würmer)
Csúszó-mászó férgek (férgek)
Kriechende, schleichende Würmer (Würmer)
Csúszó-mászó férgek (férgek)
Kriechende, schleichende Würmer (Würmer)
Csúszó-mászó férgek (férgek)
Kriechende, schleichende Würmer (Würmer)
Csúszó-mászó férgek (férgek)
Kriechende, schleichende Würmer (Würmer)
Csúszó-mászó férgek (férgek)
Kriechende, schleichende Würmer (Würmer)
Csúszó-mászó férgek (férgek)
Kriechende, schleichende Würmer (Würmer)
Deegonak hívnak, ez az én életem
Man nennt mich Deego, das ist mein Leben
Ha nem köpködtök bele, én azt mindig értékelem
Wenn ihr nicht reinspuckt, weiß ich das immer zu schätzen
A felém irányuló szimpátiát érzékelem
Die mir entgegengebrachte Sympathie nehme ich wahr
De a köcsögök orra elroppan a kéz élemen
Aber die Nasen der Arschlöcher brechen an meiner Handkante
Ami vezérel az az ész
Was mich leitet, ist der Verstand
De ha bedurran az agyam, rögtön meglendül a kéz
Aber wenn mein Gehirn durchdreht, schwingt sofort die Hand
Vigyázz! Gyerek, ha rossz utcába mész
Pass auf! Junge, wenn du in die falsche Straße gehst
Olyan lesz, mint egy rossz mondatod, a végére már nem érsz
Es wird sein wie einer deiner schlechten Sätze, du kommst nicht bis zum Ende
Vágod?! Itt nem azt kapod, amit kérsz
Checkst du?! Hier kriegst du nicht, was du verlangst
Sokszor a legnagyobb baromság az, amit te jónak vélsz
Oft ist der größte Blödsinn das, was du für gut hältst
Mi van? a valóság már túl valódi, hisz itt nem tudsz aludni
Was ist los? Die Realität ist schon zu real, denn hier kannst du nicht schlafen
Éjjel, mikor kurvára félsz
Nachts, wenn du verdammt Angst hast
Így a hosszú évek alatt
So über die langen Jahre
Változtak a szabályok, de aki kemény volt itt maradt
Die Regeln haben sich geändert, aber wer hart war, ist hier geblieben
Hiába rombolták a kormányok az országot
Vergeblich haben die Regierungen das Land zerstört
Továbbra is mi uraljuk, túléltünk, mint a csótányok
Wir beherrschen es weiterhin, wir haben überlebt wie die Kakerlaken
Kibaszott vakondok vagyunk
Wir sind verdammte Maulwürfe
A Bloose a top a hip-hopban itthon, mi amondók vagyunk
Bloose ist die Spitze im Hip-Hop hierzulande, das sagen wir
Gyere! Tarts velünk a kezed fel
Komm! Halt zu uns, deine Hand hoch
Aki nem velünk, az ellenünk, darabokra szelem fel
Wer nicht mit uns ist, ist gegen uns, den zerlege ich in Stücke
Csúszó-mászó férgek (férgek)
Kriechende, schleichende Würmer (Würmer)
Csúszó-mászó férgek (férgek)
Kriechende, schleichende Würmer (Würmer)
Csúszó-mászó férgek (férgek)
Kriechende, schleichende Würmer (Würmer)
Csúszó-mászó férgek (férgek)
Kriechende, schleichende Würmer (Würmer)
Csúszó-mászó férgek (férgek)
Kriechende, schleichende Würmer (Würmer)
Csúszó-mászó férgek (férgek)
Kriechende, schleichende Würmer (Würmer)
Csúszó-mászó férgek (férgek)
Kriechende, schleichende Würmer (Würmer)
Csúszó-mászó férgek (férgek)
Kriechende, schleichende Würmer (Würmer)





Авторы: Tibor Fur, Balazs Halpert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.