Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eldobható Művészet
Wegwerfkunst
Olyan
Ő
nekem,
mint
egy
régi
jó
barát
Sie
ist
für
mich
wie
eine
alte
gute
Freundin
Kire
tudod,
hogy
számíthatsz,
és
sosem
verne
át
Auf
die
du
weißt,
dass
du
zählen
kannst,
und
die
dich
niemals
betrügen
würde
Minden
napom
szebbé
teszi,
mikor
a
fülembe
súg
Sie
macht
jeden
meiner
Tage
schöner,
wenn
sie
mir
ins
Ohr
flüstert
Mikor
a
zene
teljes
erejével
magába
húz
Wenn
die
Musik
mich
mit
voller
Kraft
in
sich
zieht
Ő
a
legtisztább,
pedig
a
hosszú
évek
alatt
Sie
ist
die
Reinste,
obwohl
über
die
langen
Jahre
Kihasználtak
már
jó
páran,
ha
pénz
jött,
mind
elszaladt
Schon
einige
sie
ausgenutzt
haben,
wenn
Geld
kam,
sind
alle
weggelaufen
Náluk
átmenet
volt,
nálam
örök
szerelem
Für
sie
war
es
nur
vorübergehend,
für
mich
ewige
Liebe
Tetőtől-talpig
Ő,
tudod
csak
ez
maradt
nekem
Von
Kopf
bis
Fuß
ist
sie
es,
weißt
du,
nur
das
ist
mir
geblieben
Miatta
írtam
ki
belülről
azt,
ami
szétfeszít
Ihretwegen
schrieb
ich
aus
mir
heraus,
was
mich
innerlich
zerreißt
Ezért
is
bomba
minden
sorom,
fájdalmakat
szétrepít
Deshalb
ist
auch
jede
meiner
Zeilen
eine
Bombe,
sie
sprengt
Schmerzen
in
Stücke
Ez
kézzel
írt,
én
maradok
régimódi
Das
ist
handgeschrieben,
ich
bleibe
altmodisch
A
sorok
rég
a
fejemben,
mire
a
tinta
felszívódik
Die
Zeilen
sind
längst
im
Kopf,
bis
die
Tinte
eingezogen
ist
Mindig
a
tartalmon
a
hangsúly,
én
ezt
tanultam
tőle
Immer
liegt
der
Schwerpunkt
auf
dem
Inhalt,
das
habe
ich
von
ihr
gelernt
A
kihívás,
ha
érkezik,
nem
futhatok
előle
Wenn
die
Herausforderung
kommt,
kann
ich
nicht
davor
weglaufen
Mondd,
te
mit
vonsz
le
belőle,
ez
felfogható?
Sag,
was
schließt
du
daraus,
ist
das
begreiflich?
A
részemmé
vált,
már
el
nem
dobható
Sie
wurde
ein
Teil
von
mir,
nicht
mehr
wegwerfbar
Töltsd
le,
vedd
el,
másold,
lopd
el
Lade
es
herunter,
nimm
es,
kopiere
es,
stiehl
es
Írd
meg,
tanuld,
költs
rá,
hidd
el
Schreib
es,
lerne
es,
gib
dafür
aus,
glaube
es
Ha
már
nem
megy,
inkább
dobd
el
Wenn
es
nicht
mehr
geht,
wirf
es
lieber
weg
Ha
érzed,
tiszteld,
éld
át,
fogd
fel
Wenn
du
es
fühlst,
respektiere
es,
erlebe
es,
begreife
es
Töltsd
le,
vedd
el,
másold,
lopd
el
Lade
es
herunter,
nimm
es,
kopiere
es,
stiehl
es
Írd
meg,
tanuld,
költs
rá,
hidd
el
Schreib
es,
lerne
es,
gib
dafür
aus,
glaube
es
Ha
már
nem
megy,
inkább
dobd
el
Wenn
es
nicht
mehr
geht,
wirf
es
lieber
weg
Ha
érzed,
tiszteld,
éld
át,
fogd
fel
Wenn
du
es
fühlst,
respektiere
es,
erlebe
es,
begreife
es
Figyelj!
Nálunk
minden
zseni
ügyetlen
Hör
zu!
Bei
uns
ist
jedes
Genie
ungeschickt
A
hűséges
hűtlen,
a
sok
vesztes
meg
veretlen
Der
Treue
untreu,
die
vielen
Verlierer
ungeschlagen
Szürke
senkikből
kiváltképp
kegyetlen
Aus
grauen
Niemanden
besonders
grausam
A
szerektől
éhesen
át,
a
szerektől
mentesen
Durch
Drogen
hungrig
geworden,
von
Drogen
frei
Született
tálentumból
lefröccsent
műanyag
Von
geborenem
Talent
abgespritztes
Plastik
Virágzó
mozgalom,
rengeteg
nyersanyag
Blühende
Bewegung,
massenhaft
Rohmaterial
Kiszámolt
sikerek
után
osztott
fejadagból
Aus
berechneten
Erfolgen
nach
verteilten
Rationen
Leszámolt
értékekből
semmi
nem
marad
Von
abgerechneten
Werten
bleibt
nichts
übrig
Óriás
kínálat,
a
kezdőknek
kirakat
Riesiges
Angebot,
Schaufenster
für
Anfänger
Kreatív
étvágy,
itt
könnyen
kívánhat
Kreativer
Appetit,
hier
kann
man
sich
leicht
etwas
wünschen
Pénztárcára
szabott
elérhető
imádat
Auf
den
Geldbeutel
zugeschnittene,
erreichbare
Anbetung
Egy
elit
válságstáb
javítja
a
hibákat
Ein
Elite-Krisenstab
korrigiert
die
Fehler
Instant
karrier
a
polcon
kartonszám
Instant-Karriere
kartonweise
im
Regal
Bálás
művészek
a
turkálók
asztalán
Ballenware-Künstler
auf
den
Wühltischen
Kitalált
történet,
a
fele
sem
igaz
talán
Erfundene
Geschichte,
vielleicht
nicht
mal
die
Hälfte
wahr
Egy
újabb
áldozat
a
művészet
asztalán
Ein
weiteres
Opfer
auf
dem
Tisch
der
Kunst
Töltsd
le,
vedd
el,
másold,
lopd
el
Lade
es
herunter,
nimm
es,
kopiere
es,
stiehl
es
Írd
meg,
tanuld,
költs
rá,
hidd
el
Schreib
es,
lerne
es,
gib
dafür
aus,
glaube
es
Ha
már
nem
megy,
inkább
dobd
el
Wenn
es
nicht
mehr
geht,
wirf
es
lieber
weg
Ha
érzed,
tiszteld,
éld
át,
fogd
fel
Wenn
du
es
fühlst,
respektiere
es,
erlebe
es,
begreife
es
Töltsd
le,
vedd
el,
másold,
lopd
el
Lade
es
herunter,
nimm
es,
kopiere
es,
stiehl
es
Írd
meg,
tanuld,
költs
rá,
hidd
el
Schreib
es,
lerne
es,
gib
dafür
aus,
glaube
es
Ha
már
nem
megy,
inkább
dobd
el
Wenn
es
nicht
mehr
geht,
wirf
es
lieber
weg
Ha
érzed,
tiszteld,
éld
át,
fogd
fel
Wenn
du
es
fühlst,
respektiere
es,
erlebe
es,
begreife
es
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tibor Fur, Balazs Halpert
1
Intro
2
Sziklaszív
3
0-24-ig km. Simon Zsolt
4
GY.Ő.R.
5
Ábécédélet
6
Szervezett Bűnözők km. Nks, Kool Kasko
7
Negatív Bálvány
8
Utcadiploma km. Tirpa, Saiid
9
Eldobható Művészet
10
Pofont kapsz az élettől km. Bankos, Kool Kasko
11
Disznóól
12
Álmomban Beszélek
13
Lélegezz
14
Slepptrek km. Forg, Siska Finuccsi, Phat, Tkyd, Dsp, Bigmek, Sog, San, Cof
15
Nézd, Hogy Csinálom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.