Текст и перевод песни Barcella - Le Cahier De Vacances
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Cahier De Vacances
Тетрадь для каникул
Des
châteaux
de
sable
Песчаные
замки
Quelques
petits
poissons
Несколько
рыбок
Le
marchand
de
glaces
Продавец
мороженого
Des
chichis
des
boissons
Чичи
и
напитки
Au
bord
de
la
plage
На
берегу
пляжа
Mon
masque
mon
tuba
Маска
и
трубка
Ma
crème
de
bronzage
Крем
для
загара
C′est
demain
qu'on
s′en
va
Завтра
мы
уезжаем
Mais
dis
Papa
Но
скажи,
мам,
Des
fois
que
tu
y
penses
Если
вдруг
вспомнишь,
Le
cahier
de
vacances
Тетрадь
для
каникул
Je
fais
des
exos
de
maths
Я
решаю
примеры
по
математике
De
la
conjugaison
Спрягаю
глаголы
Un
peu
d'orthographe
Немного
орфографии
Des
dictées
à
la
con
Тупые
диктанты
C'est
fou
c′qu′on
s'éclate
Вот
это
веселье!
Des
baignoires
qu′on
remplit
Наполняем
ванны
Le
huitième
du
quart
Одна
восьмая
четверти
Je
pensais
pourtant
l'avoir
dit
Я
ведь
вроде
говорил
тебе
Des
fois
que
tu
y
penses
Если
вдруг
вспомнишь,
Le
cahier
de
vacances
Тетрадь
для
каникул
Assis
le
cul
sur
une
chaise
Сижу
на
стуле
Au
loin
j′entends
jouer
Вдали
слышу,
как
играют
Les
mauvais
élèves
Двоечники
Si
seulement
je
pouvais
Если
бы
я
только
мог
Filer
à
l'anglaise
Смыться
по-английски
Au
lieu
de
réciter
Вместо
того,
чтобы
повторять
La
table
de
sept
Таблицу
умножения
на
семь
À
ce
tyran
qui
m′avait
Этому
тирану,
который
мне
сказал
Tu
peux
me
faire
confiance
Ты
можешь
мне
доверять
Je
ne
prends
pas
Я
не
возьму
Le
cahier
de
vacances
Тетрадь
для
каникул
Je
vois
des
champs
de
betteraves
Вижу
поля
свеклы
Pour
unique
horizon
Мой
единственный
горизонт
Triste
paysage
Печальный
пейзаж
Retour
à
la
maison
Возвращение
домой
Et
rentrée
des
classes
И
начало
учебного
года
Un
beau
noeud
papillon
Красивый
бант
Une
drôle
de
grimace
Странная
гримаса
Voilà
je
crois
que
tout
est
dit
Вот,
кажется,
всё
сказал
En
mon
âme
et
conscience
Клянусь
своей
душой
и
совестью
Mais
d'ici
bas
Но
отсюда,
Sais-tu
à
quoi
je
pense
Знаешь,
о
чем
я
думаю?
À
mon
bateau
à
voile
О
своей
парусной
лодке
Allongé
les
doigts
de
pieds
Лежу,
вытянув
пальцы
ног
Je
vois
les
oiseaux
cares-
Вижу,
как
птицы
ласкают
Au
fil
de
l′eau
mes
soucis
По
течению
мои
заботы
Prennent
le
large
Уплывают
прочь
Et
me
voilà
au
paradis
И
вот
я
в
раю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barcella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.