Текст песни и перевод на русский Barclay James Harvest - Mother Dear (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mother Dear (Remastered)
Дорогая мама (ремастеринг)
What
a
night
this
has
been
какая
это
была
ночь!
I
awoke
in
the
light
of
a
vision
in
white
Я
проснулся
в
свете
белого
видения,
The
prettiest
girl
that
I
have
ever
seen
самой
красивой
девушки,
которую
я
когда-либо
видел.
Lately
my
love,
said
the
lady
in
white
«Недавно,
мой
любимый»,
- сказала
женщина
в
белом,
I
have
watched
from
afar,
but
love
draws
me
near
«Я
наблюдала
издалека,
но
любовь
приближает
меня.
Now
take
my
hand,
hold
tight,
Mother
dear
Теперь
возьми
мою
руку,
держи
крепче,
мама».
Do
you
know
what
this
could
mean,
Mother
dear?
Мама,
знаешь,
что
это
могло
бы
значить?
Was
it
just
another
dream...
in
the
night?
Был
ли
это
просто
еще
один
сон...
в
ночи?
Mother
dear,
on
that
same
silver
night
Мама,
в
ту
же
лунную
ночь
Saw
a
figure
in
black
by
the
lady
in
white
я
видел
фигуру
в
черном
рядом
с
женщиной
в
белом.
He
said
his
name
was
death,
was
he
right?
Он
сказал,
что
его
зовут
смерть,
был
ли
он
прав?
Do
you
know
what
this
could
mean,
Mother
dear?
Мама,
знаешь,
что
это
могло
бы
значить?
Was
it
just
another
dream...
in
the
night?
Был
ли
это
просто
еще
один
сон...
в
ночи?
Do
you
know
what
this
could
mean,
Mother
dear?
Мама,
знаешь,
что
это
могло
бы
значить?
Was
it
just
another
dream...
in
the
night?
Был
ли
это
просто
еще
один
сон...
в
ночи?
Mother
dear,
what
a
night
this
has
been
Мама,
какая
это
была
ночь!
It's
so
cold
by
your
side,
no
don't
cry,
can't
you
see?
Так
холодно
рядом
с
тобой,
не
плачь,
разве
ты
не
видишь?
Won't
you
listen
to
me
please,
Mother
dear
Пожалуйста,
послушай
меня,
мама.
Do
you
know
what
this
could
mean,
Mother
Dear?
Мама,
знаешь,
что
это
могло
бы
значить?
Was
it
just
another
dream,
Mother
dear?
Был
ли
это
просто
еще
один
сон,
мама?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Lees
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.