Текст и перевод песни Barclay James Harvest - Vanessa Simmons
Vanessa
Simmons,
funny
kind
of
name
Ванесса
Симмонс-забавное
имя.
Young
and
yet
wise,
only
a
child
Молодой
и
все
же
мудрый,
всего
лишь
ребенок.
Wake
up
in
the
morning,
frown
across
your
face
Просыпаешься
утром
с
хмурым
выражением
лица.
I
know
your
name,
but
not
your
place
Я
знаю
твое
имя,
но
не
твое
место.
Wish
I
could
show
you
how
to
live
your
life
Жаль,
что
я
не
могу
показать
тебе,
как
жить
своей
жизнью.
But
I′m
not
sure
which
one
of
us
is
right
Но
я
не
уверен,
кто
из
нас
прав.
God
only
knows
the
tears
I've
cried
Одному
Богу
известно,
сколько
слез
я
выплакала.
Vanessa
Simmons,
funny
kind
of
name
Ванесса
Симмонс-забавное
имя.
Have
you
got
life
wrong,
is
it
just
a
game?
Ты
неправильно
понял
жизнь,
это
просто
игра?
Wake
up
in
the
morning,
find
a
friend
at
night
Проснись
утром,
Найди
друга
ночью.
Friends
are
hard
to
find,
especially
at
night
Друзей
трудно
найти,
особенно
ночью.
Wish
I
could
show
you
how
to
live
your
life
Жаль,
что
я
не
могу
показать
тебе,
как
жить
своей
жизнью.
But
I′m
not
sure
which
one
of
us
is
right
Но
я
не
уверен,
кто
из
нас
прав.
God
only
knows,
and
He's
the
one
that
shows,
the
tears
I've
cried
Одному
Богу
известно,
и
он
тот,
кто
показывает
слезы,
которые
я
выплакала.
And
if
I
asked
you
for
the
sun,
would
you
not
say
А
если
я
попрошу
у
тебя
солнце,
ты
не
скажешь?
"Light′s
not
the
only
way
to
be"?
"Свет-не
единственный
способ
существовать"?
And
if
I
asked
you
for
your
love,
would
you
not
say
А
если
я
попрошу
тебя
о
любви,
ты
не
скажешь?
"Love
is
not
what
you
want
from
me"?
"Любовь-это
не
то,
чего
ты
хочешь
от
меня"?
And
would
I
not
be
right
И
разве
я
не
был
бы
прав?
To
sit
alone
and
wonder
every
night?
Сидеть
в
одиночестве
и
гадать
каждую
ночь?
Vanessa
Simmons,
funny
kind
of
name
Ванесса
Симмонс-забавное
имя.
Young
and
yet
wise,
only
a
child
Молодой
и
все
же
мудрый,
всего
лишь
ребенок.
Wish
I
could
show
you
how
to
live
your
life
Жаль,
что
я
не
могу
показать
тебе,
как
жить
своей
жизнью.
But
I′m
not
sure
which
one
of
us
is
right
Но
я
не
уверен,
кто
из
нас
прав.
God
only
knows,
and
He's
the
one
that
shows,
the
tears
I′ve
cried
Одному
Богу
известно,
и
он
тот,
кто
показывает
слезы,
которые
я
выплакала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Lees
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.