Bardero$ feat. Dizzy Wright - Seduciéndome (Remix) - перевод текста песни на немецкий

Seduciéndome (Remix) - Dizzy Wright , Bardero$ перевод на немецкий




Seduciéndome (Remix)
Verführt mich (Remix)
La calle sigue seduciéndome
Die Straße verführt mich weiter
El barrio sigue seduciéndome
Das Viertel verführt mich weiter
Ah, la calle sigue seduciéndome
Ah, die Straße verführt mich weiter
El barrio sigue seduciéndome
Das Viertel verführt mich weiter
De paseo con mi shorty, me siento Pac
Unterwegs mit meiner Shorty, ich fühl' mich wie Pac
La policía piensa que nos pueden hacer hablar
Die Polizei denkt, sie kann uns zum Reden bringen
Si no respondo es porque hay mucho billete que contar
Wenn ich nicht antworte, liegt das daran, dass es viel Geld zu zählen gibt
Eso' negro' siguen hablando y yo solo quiero más
Diese Typen reden weiter und ich will nur mehr
Preguntá: "¿Quién es la MDB?"
Frag: „Wer ist die MDB?“
Mi zorra toma cuba Libre mientras trae MD
Meine Schlampe trinkt Cuba Libre, während sie MDMA bringt
Sabor a calle, mi mierda suena fresh
Straßengeschmack, mein Scheiß klingt echt fresh
Los niño' que vieron la gloria lo saben mover
Die Jungs, die den Ruhm gesehen haben, wissen, wie man sich bewegt
Fuck a tu fame, nunca les dio la talla
Scheiß auf deinen Ruhm, er war euch nie gewachsen
Zorra, me pega el sol y tengo arena en la malla
Schlampe, die Sonne brennt und ich hab Sand in der Badehose
Di mi name, mi grupo nunca falla
Sag meinen Namen, meine Crew versagt nie
No van a poder pasarno' ni aunque demos ventaja, ah
Sie werden uns nicht überholen können, selbst wenn wir einen Vorsprung geben, ah
El barrio me habla, se escuchan rugidos
Das Viertel spricht zu mir, man hört Gebrüll
Camino por la calle sin remera y con estilo
Ich laufe oberkörperfrei und mit Stil durch die Straße
No te confundas, chico, yo no estoy tranquilo
Täusch dich nicht, Junge, ich bin nicht ruhig
No puedo pensar bien por los demonios dentro mío
Ich kann nicht klar denken wegen der Dämonen in mir
La calle sigue seduciéndome
Die Straße verführt mich weiter
El barrio sigue seduciéndome
Das Viertel verführt mich weiter
Ah, la calle sigue seduciéndome
Ah, die Straße verführt mich weiter
El barrio sigue seduciéndome
Das Viertel verführt mich weiter
The streets keep movin', so the polices harrasses
Die Straßen sind in Bewegung, also schikaniert die Polizei
They ain't gotin' to do and we're their biggest distraction
Sie haben nichts zu tun und wir sind ihre größte Ablenkung
Slam me on the wall, slam me on the floor
Schmeiß mich gegen die Wand, schmeiß mich auf den Boden
Hands behind my back (Shit)
Hände hinter den Rücken (Scheiße)
Guns in my head, I'm screamin': "What for?"
Waffen an meinem Kopf, ich schreie: „Wofür?“
Ya'll don't feel me
Ihr fühlt mich nicht
Beat me up, they let me go, just happy they don't kill me
Sie schlagen mich zusammen, lassen mich gehen, bin nur froh, dass sie mich nicht umbringen
Now I'm in this old school 'bout to pop a wheelie
Jetzt bin ich in diesem Oldschool-Wagen, kurz davor, einen Wheelie zu machen
See my young boys, I hop out like: "What's the dealing?"
Sehe meine jungen Jungs, ich springe raus wie: „Was geht ab?“
Keep your verse up, there's some dirty cops around the city
Haltet eure Deckung hoch, es gibt korrupte Bullen in der Stadt
Ya'll stay out of trouble, gave some change and then I dip
Haltet euch aus Schwierigkeiten raus, gab etwas Kleingeld und dann hau ich ab
Then mama told me not to help 'em out but I insist
Dann sagte Mama mir, ich solle ihnen nicht helfen, aber ich bestehe darauf
'Cause showin' gratitude keep the mentality content
Denn Dankbarkeit zu zeigen, hält die Mentalität zufrieden
And when they make some money they can make it make sense
Und wenn sie etwas Geld verdienen, können sie es sinnvoll einsetzen
Crazy life we living in (living in)
Verrücktes Leben, das wir leben (leben)
Babies dyin' from the water in Flint, Michigan (Michigan)
Babys sterben am Wasser in Flint, Michigan (Michigan)
I wonder if the world sees the shambles we really in (really in)
Ich frage mich, ob die Welt das Chaos sieht, in dem wir wirklich stecken (wirklich stecken)
I blocked it out with work, that's why I'm such a busy man
Ich habe es mit Arbeit ausgeblendet, deshalb bin ich so ein beschäftigter Mann
But it don't change the fact that browns and blacks
Aber das ändert nichts an der Tatsache, dass Braune und Schwarze
Are being treated different and thrown in jail and hit with the max
Anders behandelt und ins Gefängnis geworfen werden und die Höchststrafe bekommen
It's crazy because we just got to be positive
Es ist verrückt, denn wir müssen einfach positiv bleiben
But some heroes have to die for us to live, man
Aber manche Helden müssen sterben, damit wir leben können, Mann
La calle sigue seduciéndome
Die Straße verführt mich weiter
El barrio sigue seduciéndome
Das Viertel verführt mich weiter
Ah, la calle sigue seduciéndome
Ah, die Straße verführt mich weiter
El barrio sigue seduciéndome
Das Viertel verführt mich weiter
Esto no es musica es droga
Das ist keine Musik, das ist Droge
Sí, despierto tarde acalorado y con sed
Ja, ich wache spät auf, überhitzt und durstig
Ella aparece con un pol del color de su piel
Sie erscheint mit einem Pulver in der Farbe ihrer Haut
En la mesa de la pistola sigue bajo el mantel
Auf dem Tisch liegt die Pistole immer noch unter der Tischdecke
En su mirada solo hay droga, esa perra si que es fiel
In ihrem Blick ist nur Droge, diese Hündin ist wirklich treu
Enamorado de la calle, solo busco placer
Verliebt in die Straße, ich suche nur Vergnügen
Mientras preparo algunos tragos, pienso que mierda hacer
Während ich ein paar Drinks mixe, überlege ich, welchen Scheiß ich machen soll
Si ya tu madre sabe todo, que mendigue y robe
Wenn deine Mutter schon alles weiß, dass ich bettle und stehle
Cómo le explico a esa señora te da pa' comer
Wie erkläre ich dieser Dame, dass es dir zu essen gibt
Más drogados que nunca, la banda queria a la police
Higher als je zuvor, die Gang provozierte die Polizei
Porque seguimos dando vuelta a casi todo el país
Weil wir weiter durch fast das ganze Land ziehen
Yo pienso giles corretear cuando llegaron Bee Gees
Ich denke daran, Idioten zu jagen, als die Bullen kamen
Cuando mi equipo una vez mas no hay nada mas que decir (zorra)
Wenn mein Team wieder da ist, gibt es nichts mehr zu sagen (Schlampe)
La vida loca hermano, pregunta en la esquina
Das verrückte Leben, Bruder, frag an der Ecke
Quienes regalan caramelos de propina
Wer Süßigkeiten als Trinkgeld verschenkt
Maleantes por el barrio, barderos de argentina
Gauner im Viertel, Barderos aus Argentinien
Me encuentran en le campo, entre las flores y las espinas
Man findet mich auf dem Feld, zwischen den Blumen und den Dornen
La calle sigue seduciéndome
Die Straße verführt mich weiter
El barrio sigue seduciéndome
Das Viertel verführt mich weiter
Ah, la calle sigue seduciéndome
Ah, die Straße verführt mich weiter
El barrio sigue seduciéndome
Das Viertel verführt mich weiter





Авторы: Alan Escobar, Lareonte Ryan Wright, Lucas Dario Giménez, Tomas Manuel Campos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.