Текст и перевод песни Bardero$ feat. Beltran 3K - Blow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anestesia
en
las
encías,
Anesthesia
on
the
gums,
La
barba
de
3 días,
The
3-day
beard,
Cariño
ya
no
entiendo
porqué
tanta
porquería,
Baby
I
don't
understand
anymore
why
so
much
crap,
Voy
pa'
la
enfermería
I'm
going
to
the
infirmary
Mamá
que
hermoso
día
Mom
what
a
beautiful
day
Pa'
caminar
drogado
y
presumir
categoría
Pa'
walking
stoned
and
showing
off
category
Acalorado
en
noches
frías,
tomando
en
las
mañanas
Hot
on
cold
nights,
drinking
in
the
mornings
Ella
ya
no
me
quiere
llamar
pero
siempre
llama
She
doesn't
want
to
call
me
anymore
but
she
always
calls
Será
que
cuando
toma
droga
le
vienen
las
ganas
It
will
be
that
when
he
takes
drugs
the
desire
comes
to
him
Será
que
extraña
al
mero
mero,
piensa
en
la
peruana
Maybe
she
misses
the
mero
mero,
think
about
the
Peruvian
Vida
e'
perro
vida
insana
Life
and
'dog
unhealthy
life
Vida
de
caravana
Caravan
life
Bardero$
con
la
droga
en
todas
partes
cara
a
cara
Bardero$
with
drugs
everywhere
face
to
face
Me
les
rio
en
la
cara
I
laugh
in
their
face
Se
las
cobro
más
cara
I
charge
them
more
expensive
Porque
la
calle
tarde
o
temprano
desenmascara
Because
the
street
sooner
or
later
unmasks
Quien
te
cobra,
quien
te
paga?
Who
charges
you,
who
pays
you?
Panita
en
el
barrio
me
la
regalan
Panita
in
the
neighborhood
they
give
it
to
me
Me
espera
una
montaña
en
la
mesa
y
una
cuchara
There's
a
mountain
waiting
for
me
on
the
table
and
a
spoon
Me
espera
el
diablo
abajo
The
devil
is
waiting
for
me
downstairs
Con
vicio
en
alguna
sala
para
brindar
haciéndole
honor
a
la
vida
mal
With
vice
in
some
room
to
make
a
toast
by
honoring
life
badly
Con
la
camisa
abierta
salgo
fumando
uno
gordo
With
my
shirt
open
I
go
out
smoking
a
fat
one
No
tengo
batería
por
eso
es
que
no
respondo
I
don't
have
a
battery
that's
why
I
don't
respond
Tontos,
quieren
fama
demasiado
pronto
Fools,
they
want
fame
too
soon
Combo,
chicos
malos
que
andan
en
el
fondo
Combo,
bad
boys
running
around
in
the
background
Me
desplazo
por
la
calle,
I
move
down
the
street,
Con
mi
yerba
con
mi
envase
y
aún
así
la
poli
no
puede
agarrarme
With
my
weed
with
my
container
and
still
the
cops
can't
get
me
Mejor
calle
y
muestre
calle,
mi
mente
de
grande
talle
Better
street
and
show
street,
my
big-waisted
mind
Ya
creo
que
tu
Dios
debería
alabarme
I
already
believe
that
your
God
should
praise
me
Trap
pa'
póker,
el
brillo
del
Roque
Trap
pa'
poker,
the
shine
of
the
Rock
Bardero$
suda
sangre
suelta
brillo
motherfucker
Bardero$
sweats
blood
loose
shine
motherfucker
Que
no
me
toquen
perdí
los
desenfoques
Don't
let
them
touch
me
I
lost
the
blurs
Si
llegan
los
Bardero$
es
normal
que
se
alboroten
If
the
Bardero$
arrive,
it's
normal
for
them
to
get
into
an
uproar
Trap
pa'
póker,
el
brillo
del
Roque
Trap
pa'
poker,
the
shine
of
the
Rock
Bardero$
suda
sangre
suelta
brillo
motherfucker
Bardero$
sweats
blood
loose
shine
motherfucker
Que
no
me
toquen
perdí
los
desenfoques
si
Let
them
not
touch
me
I
lost
the
blurs
if
Llegan
los
Bardero$,
si
llegan
los
Bardero$
The
Bardero$
arrive,
if
the
Bardero$
arrive
Pedí
un
talento
y
me
dieron
2
I
asked
for
one
talent
and
they
gave
me
2
El
destino
lo
redobló
Fate
redoubled
it
Hoy
en
día
muchos
confunden
lo
fácil
con
lo
veloz
Nowadays
many
people
confuse
the
easy
with
the
fast
Según
cuanto
marque
el
reloj,
si
lo
pagan
a
22
Depending
on
how
much
the
clock
ticks,
if
you
pay
it
to
22
Ya
movimos
más
de
7,
tosiendo
sin
tener
tos
We
already
moved
more
than
7,
coughing
without
having
a
cough
Tranquilo,
soltando
estilo,
en
esto
de
estar
caminando
sobre
un
hilo
Calm
down,
letting
go
of
style,
in
this
thing
of
being
walking
on
a
thread
Moviendo
las
fichas
del
juego,
con
sigilo
Moving
the
tiles
of
the
game,
with
stealth
Saben
que
si
me
meto
al
bardo,
no
vacilo
They
know
that
if
I
get
into
the
bard,
I
don't
hesitate
Hace
tiempo
hicimos
cartera
a
esos
cocodrilos
A
long
time
ago
we
made
a
wallet
to
those
crocodiles
Hace
tiempo
que
no
la
veo
y
menos
que
le
escribo
It's
been
a
while
since
I've
seen
her
and
even
less
since
I've
written
to
her
Los
ortivas
van
dando
vueltas
pero
los
esquivo
The
ortivas
are
going
around
but
I
dodge
them
Fortuna
pa'
pagar
el
precio
de
nuestros
latidos
Fortune
to
'pay
the
price
of
our
heartbeat
Si
el
dinero
no
llega,
pa'
ir
a
buscarlo
me
enmascaro
If
the
money
doesn't
arrive,
to
go
and
get
it
I
mask
myself
Después
de
hacer
la
entrega,
After
making
the
delivery,
Lo
que
se
invierte
duplicamos
What
is
invested
we
double
Seguimos
siendo
humildes,
nigga,
y
sonando
caro
We're
still
being
humble,
nigga,
and
sounding
expensive
Sé
que
viviremos
poco
brother
pero
no
encerrados
I
know
we
will
live
little
brother...
but
not
locked
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Exitos
дата релиза
03-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.