Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Fuego Lento
Auf kleiner Flamme
En
absoluta
soledad
In
absoluter
Einsamkeit
Disfruto
del
silencio
hasta
que
ya
no
quede
más
Genieße
ich
die
Stille,
bis
nichts
mehr
davon
übrig
ist
No
lo
puedo
descifrar
Ich
kann
es
nicht
entschlüsseln
Tal
vez
el
paraíso
nunca
nos
encontrará
Vielleicht
wird
das
Paradies
uns
niemals
finden
Me
pierdo
entre
tu
lamento
Ich
verliere
mich
in
deinem
Klagen
La
oscuridad
que
me
habla
y
me
reclama
a
fuego
lento
Die
Dunkelheit,
die
zu
mir
spricht
und
mich
auf
kleiner
Flamme
fordert
Tan
crónico
mi
sufrimiento
So
chronisch
mein
Leiden
Al
menos
sé
que
mi
dolor
no
estará
con
el
tiempo
Wenigstens
weiß
ich,
dass
mein
Schmerz
mit
der
Zeit
vergehen
wird
Contigo
será
mi
caída
Mit
dir
wird
mein
Fall
sein
Vuelvo
para
el
barrio
y
me
esperan
con
la
comida
Ich
kehre
ins
Viertel
zurück
und
sie
erwarten
mich
mit
dem
Essen
Podría
mentirte,
mi
vida
Ich
könnte
dich
anlügen,
mein
Leben
Aunque
por
dentro
mi
alma
ya
no
serviría
Auch
wenn
meine
Seele
innerlich
nichts
mehr
taugen
würde
De
nuevo
vuelvo
a
resurgir
Wieder
erstehe
ich
neu
auf
Sigo
tan
cansado,
pero
no
quiero
dormir
Ich
bin
immer
noch
so
müde,
aber
ich
will
nicht
schlafen
De
nuevo
lo
vuelvo
lo
escribir
Wieder
schreibe
ich
es
auf
MDB
es
la
crew,
con
mi
crew
yo
voy
a
morir
MDB
ist
die
Crew,
mit
meiner
Crew
werde
ich
sterben
A
fuego
lento
cocino
mi
mejor
pieza
Auf
kleiner
Flamme
koche
ich
mein
bestes
Stück
Mis
sentimientos
se
conectan
por
naturaleza
Meine
Gefühle
verbinden
sich
von
Natur
aus
Es
true
shit,
salimos
con
total
simpleza
Das
ist
echter
Scheiß,
wir
gehen
mit
völliger
Einfachheit
raus
Y
estemos
donde
estemos,
papi,
siempre
se
festeja
Und
wo
immer
wir
sind,
Papi,
es
wird
immer
gefeiert
Somos
la
causa
de
tu
shot
de
cada
día
Wir
sind
der
Grund
für
deinen
täglichen
Shot
El
barrio
entiende
nuestras
penas
y
nuestra
alegría
Das
Viertel
versteht
unsere
Sorgen
und
unsere
Freude
Familia
santa,
yo
sé
que
no
lo
entenderías
Heilige
Familie,
ich
weiß,
dass
du
es
nicht
verstehen
würdest
Si
buscan
comparar
su
buena
vida
con
la
mía
Wenn
sie
versuchen,
ihr
gutes
Leben
mit
meinem
zu
vergleichen
Yo
no
llegué
a
ser
parte
de
la
discusión
Ich
wurde
nicht
Teil
der
Diskussion
Problemas
de
la
calle
se
enfrentan
con
más
pasión
Straßenprobleme
werden
mit
mehr
Leidenschaft
angegangen
Mi
sangre
MDB,
soy
bardero
de
corazón
Mein
Blut
MDB,
ich
bin
Bardero
von
Herzen
Tengo
la
puntería
pa′
darte
en
el
callejón
Ich
habe
die
Treffsicherheit,
um
dich
in
der
Gasse
zu
treffen
De
atrás
de
la
cortina
mirando
to'
el
movimiento
Hinter
dem
Vorhang
beobachte
ich
die
ganze
Bewegung
¿Cómo
no
estar
despierto
con
esto
que
represento?
Wie
könnte
ich
nicht
wach
sein
bei
dem,
was
ich
repräsentiere?
Casi
to′
lo
que
pienso
siempre
se
lo
lleva
el
viento
Fast
alles,
was
ich
denke,
verweht
immer
der
Wind
Pero
con
lo
que
cuento
lo
dejo
al
barrio
contento
Aber
mit
dem,
was
ich
habe/erzähle,
mache
ich
das
Viertel
glücklich
Mi
condición
ya
se
está
volviendo
alarmante
Mein
Zustand
wird
langsam
alarmierend
Quiero
un
instante,
para
volver
a
hacerte
mía
Ich
will
einen
Augenblick,
um
dich
wieder
zu
meiner
zu
machen
Y
aunque
manché
todas
esas
mierdas
de
antes
Und
auch
wenn
ich
all
den
Scheiß
von
früher
beschmutzt
habe
Sigo
adelante,
perdiéndome
entre
noches
frías
Mache
ich
weiter,
verliere
mich
in
kalten
Nächten
Mi
condición
ya
se
está
volviendo
alarmante
Mein
Zustand
wird
langsam
alarmierend
Quiero
un
instante,
para
volver
a
hacerte
mía
Ich
will
einen
Augenblick,
um
dich
wieder
zu
meiner
zu
machen
Y
aunque
manché
todas
esas
mierdas
de
antes
Und
auch
wenn
ich
all
den
Scheiß
von
früher
beschmutzt
habe
Sigo
adelante,
perdiéndome
entre
noches
frías
Mache
ich
weiter,
verliere
mich
in
kalten
Nächten
Malos
cantores,
hijo'
de
puta
Schlechte
Sänger,
Hurensöhne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.