Bardero$ feat. C.R.O & Homer El Mero Mero - Me Sueltan Los Ángeles - перевод текста песни на немецкий

Me Sueltan Los Ángeles - Bardero$ , C.r.o , Homer el Mero Mero перевод на немецкий




Me Sueltan Los Ángeles
Die Engel lassen mich los
Malo cantor, hijo de puta
Schlechter Sänger, Hurensohn
Esto no es música, es droga
Das ist keine Musik, das ist Droge
Chica, esto está caliente, droga, mal y delincuentes
Mädchen, das hier ist heiß, Droge, Böses und Verbrecher
Mis chicos que lo venden, vente
Meine Jungs verkaufen es wirklich, komm her
Acá seguimos rezando como siempre (Como siempre)
Hier beten wir weiter wie immer (Wie immer)
Fuckin' rapper apagado que me miente
Verdammter ausgebrannter Rapper, der mich anlügt
Blow shit, haciendo que tu banda corra (Blow shit, ah)
Blow shit, ich lasse deine Bande rennen (Blow shit, ah)
Contando mi dinero, revolcándome en mi droga
Zähle mein Geld, wälze mich in meiner Droge
Mi droga parece mierda, nunca llora
Meine Droge sieht aus wie Scheiße, sie weint nie
Desayunado la puta vagina de tu zorra (Ah)
Die verdammte Vagina deiner Schlampe gefrühstückt (Ah)
Que se corra, dame cristal, dame cerveza
Lass sie kommen, gib mir Kristall, gib mir Bier
Jodido rey, no es fácil manejar la empresa
Verdammter König, es ist nicht leicht, das Geschäft zu führen
Money, money, mucha droga por la mesa (Por la mesa)
Money, Money, viel Droge auf dem Tisch (Auf dem Tisch)
¿Su mierda? Jefe, acá no nos interesa
Ihre Scheiße? Chef, das interessiert uns hier nicht
Rara manera, por el barrio y sin remera (Yeah)
Seltsame Art, durchs Viertel und ohne T-Shirt (Yeah)
Decime quién te espera con un plato pa' comer (Ah)
Sag mir, wer auf dich mit einem Teller Essen wartet (Ah)
Con la cara demacrada, alucino ver tu poder
Mit eingefallenem Gesicht halluziniere ich, deine Macht zu sehen
Sigo cayendo en la nada, muy pocos me pueden ver
Ich falle weiter ins Nichts, nur wenige können mich sehen
Esta vez me sueltan los ángeles, aah-ooh
Diesmal lassen mich die Engel los, aah-ooh
Esta vez creo que no volveré
Diesmal glaube ich, dass ich nicht zurückkehren werde
Esta vez me sueltan los ángeles, aah-ooh
Diesmal lassen mich die Engel los, aah-ooh
Esta vez creo que no volveré, wooh-ooh (Oh, sí)
Diesmal glaube ich, dass ich nicht zurückkehren werde, wooh-ooh (Oh, ja)
Yo estuve hablando con el diablo y bebí de su copa
Ich habe mit dem Teufel gesprochen und aus seinem Kelch getrunken
Dejé una paca mal contada abajo de la torta
Ich ließ einen schlecht gezählten Batzen unter dem Kuchen zurück
La gasté to'a esa misma noche, hasta se me hizo corta
Ich gab alles noch in derselben Nacht aus, sie kam mir sogar kurz vor
Tuve que volver para el barrio con el viento en contra (Yeh, yeh)
Ich musste mit Gegenwind ins Viertel zurückkehren (Yeh, yeh)
No estoy pendiente a los raperos, estoy atento al juicio
Ich achte nicht auf die Rapper, ich achte auf den Prozess
Es conveniente separar la ganancia del vicio
Es ist ratsam, den Gewinn von der Sucht zu trennen
Pocos entienden el valor que tiene nuestro oficio
Wenige verstehen den Wert unseres Handwerks
Delincuentes llegan y dejan cuerpos en desperdicio
Verbrecher kommen und hinterlassen Leichen als Abfall
En el bar de mi hood, fumando kush, jugando pool (Sí, sí, sí)
In der Bar meiner Hood, Kush rauchend, Pool spielend (Ja, ja, ja)
Prendo mi blunt, suelta un aroma como el 212
Ich zünde meinen Blunt an, er verströmt ein Aroma wie 212
Mi banda sobrada de estilo, calle y actitud
Meine Bande hat mehr als genug Stil, Straße und Attitüde
El sueño que jamás cumplió ninguno de tu crew (Prra)
Der Traum, den niemals jemand aus deiner Crew erfüllt hat (Prra)
Bardero$ manda y mandará hasta que el barba lo diga
Bardero$ herrschen und werden herrschen, bis der Bärtige es sagt
En nuestra mesa nunca más va a faltar la comida (Nunca)
An unserem Tisch wird nie wieder Essen fehlen (Niemals)
Mi banda le dejó un legado al pueblo de por vida
Meine Bande hat dem Volk ein lebenslanges Vermächtnis hinterlassen
No pierdan las esperanzas que el bardo no termina
Verliert nicht die Hoffnung, denn der Streit endet nicht
Esta vez me sueltan los ángeles, aah-ooh
Diesmal lassen mich die Engel los, aah-ooh
Esta vez creo que no volveré
Diesmal glaube ich, dass ich nicht zurückkehren werde
Esta vez me sueltan los ángeles, aah-ooh
Diesmal lassen mich die Engel los, aah-ooh
Esta vez creo que no volveré, wooh-ooh
Diesmal glaube ich, dass ich nicht zurückkehren werde, wooh-ooh
Me sueltan los ángeles
Die Engel lassen mich los
Me sueltan los ángeles
Die Engel lassen mich los
Me sueltan los ángeles
Die Engel lassen mich los
Me sueltan los ángeles
Die Engel lassen mich los
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh





Авторы: Miguel Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.