Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seduciendome
Verführt mich
La
calle
sigue
seduciéndome
Die
Straße
verführt
mich
weiter
El
barrio
sigue
seduciéndome
Das
Viertel
verführt
mich
weiter
La
calle
sigue
seduciéndome
Die
Straße
verführt
mich
weiter
El
barrio
sigue
seduciéndome
Das
Viertel
verführt
mich
weiter
De
paseo
con
mi
shorty,
me
siento
Pac
Unterwegs
mit
meiner
Shorty,
ich
fühl
mich
wie
Pac
La
policía
piensa
que
nos
pueden
hacer
hablar
Die
Polizei
denkt,
sie
kann
uns
zum
Reden
bringen
Si
no
respondo
es
porque
hay
mucho
billete
que
contar
Wenn
ich
nicht
antworte,
liegt
das
daran,
dass
es
viel
Geld
zu
zählen
gibt
Esos
negros
siguen
hablando,
yo
sólo
quiero
más
Diese
Typen
reden
weiter,
ich
will
nur
mehr
Preguntá
quién
es
la
MDB
Frag,
wer
die
MDB
ist
Mi
zorra
toma
Cuba
Libre
mientras
trae
MD
Meine
Schlampe
trinkt
Cuba
Libre,
während
sie
MDMA
bringt
Sabor
a
calle,
mi
mierda
sí
suena
fresh
Straßengeschmack,
mein
Scheiß
klingt
wirklich
fresh
Los
niños
que
vieron
la
gloria
se
lo
saben
mover
Die
Jungs,
die
den
Ruhm
gesehen
haben,
wissen,
wie
man
sich
bewegt
Fuck
a
tu
fame,
nunca
les
dio
la
talla
Scheiß
auf
deinen
Ruhm,
er
war
euch
nie
gewachsen
Zorra,
me
pega
el
sol
y
tengo
arena
en
la
malla
Schlampe,
die
Sonne
knallt
auf
mich
und
ich
hab
Sand
in
der
Badehose
Di
mi
name;
mi
grupo
nunca
falla
Sag
meinen
Namen;
meine
Crew
versagt
nie
No
van
a
poder
pasarnos
ni
aunque
demos
ventaja,
ah
Sie
werden
uns
nicht
überholen
können,
selbst
wenn
wir
einen
Vorsprung
geben,
ah
El
barrio
me
habla,
se
escuchan
rugidos
Das
Viertel
spricht
zu
mir,
man
hört
Gebrüll
Camino
por
la
calle
sin
remera
y
con
estilo
Ich
laufe
oberkörperfrei
und
mit
Stil
durch
die
Straße
No
te
confundas,
chico,
yo
no
estoy
tranquilo
Täusch
dich
nicht,
Junge,
ich
bin
nicht
ruhig
No
puedo
pensar
bien
por
los
demonios
dentro
mío
Ich
kann
nicht
klar
denken
wegen
der
Dämonen
in
mir
La
calle
sigue
seduciéndome
Die
Straße
verführt
mich
weiter
El
barrio
sigue
seduciéndome
Das
Viertel
verführt
mich
weiter
La
calle
sigue
seduciéndome
Die
Straße
verführt
mich
weiter
El
barrio
sigue
seduciéndome
Das
Viertel
verführt
mich
weiter
Esto
no
es
música,
es
droga
Das
ist
keine
Musik,
das
ist
Droge
Despierto
tarde,
acalorado
y
con
sed
(Tarde)
Ich
wache
spät
auf,
überhitzt
und
durstig
(Spät)
Ella
aparece
con
un
polvo
del
color
de
su
piel
Sie
taucht
auf
mit
einem
Pulver
in
der
Farbe
ihrer
Haut
En
la
mesada,
la
pistola
sigue
bajo
el
mantel
Auf
der
Küchentheke
liegt
die
Pistole
immer
noch
unter
der
Tischdecke
En
su
mirada
sólo
hay
droga,
esa
perra
sí
que
es
fiel
In
ihrem
Blick
ist
nur
Droge,
diese
Schlampe
ist
wirklich
treu
Enamorado
de
la
calle,
sólo
busco
placer
Verliebt
in
die
Straße,
ich
suche
nur
Vergnügen
Mientras
preparo
algunos
tragos
pienso
qué
mierda
hacer
Während
ich
ein
paar
Drinks
mixe,
überlege
ich,
was
zum
Teufel
ich
tun
soll
Si
ya
tu
madre
sabe
todo:
que
vendí,
que
robé
Wenn
deine
Mutter
schon
alles
weiß:
dass
ich
verkauft
habe,
dass
ich
gestohlen
habe
¿Cómo
le
explico
a
esa
señora
que
esto
era
pa'
comer?
Wie
erkläre
ich
dieser
Dame,
dass
das
war,
um
zu
essen?
Más
drogados
que
nunca,
la
banda
que
odia
a
la
police
Breiter
als
je
zuvor,
die
Bande,
die
die
Polizei
hasst
Porque
seguimos
dando
vuelta
a
casi
todo
el
país
Weil
wir
weiter
durch
fast
das
ganze
Land
ziehen
Yo
vi
a
eso'
gile'
corretear
cuando
llegaron
mis
G's
Ich
sah
diese
Trottel
wegrennen,
als
meine
G's
kamen
Ganó
mi
equipo
una
vez
más,
no
hay
nada
para
decir
(Zorra)
Mein
Team
hat
wieder
gewonnen,
gibt
nichts
zu
sagen
(Schlampe)
La
vida
e'
loca,
hermano,
preguntá
en
la
esquina
(En
la
esquina)
Das
Leben
ist
verrückt,
Bruder,
frag
an
der
Ecke
(An
der
Ecke)
Quiéne'
regalan
caramelos
de
propina
(Sí,
sí)
Wer
Süßigkeiten
als
Trinkgeld
verschenkt
(Ja,
ja)
Maleantes
por
el
barrio,
barderos
de
Argentina
Ganoven
im
Viertel,
Barderos
aus
Argentinien
Me
encuentran
en
el
campo
entre
la
flor
y
las
espinas,
siempre
Man
findet
mich
auf
dem
Feld
zwischen
der
Blume
und
den
Dornen,
immer
La
calle
sigue
seduciéndome
Die
Straße
verführt
mich
weiter
El
barrio
sigue
seduciéndome
Das
Viertel
verführt
mich
weiter
La
calle
sigue
seduciéndome
Die
Straße
verführt
mich
weiter
El
barrio
sigue
seduciéndome
Das
Viertel
verführt
mich
weiter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Escobar, Lucas Dario Giménez, Tomas Manuel Campos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.