Bardero$ - Seduciendome - перевод текста песни на немецкий

Seduciendome - Bardero$перевод на немецкий




Seduciendome
Verführt mich
La calle sigue seduciéndome
Die Straße verführt mich weiter
El barrio sigue seduciéndome
Das Viertel verführt mich weiter
La calle sigue seduciéndome
Die Straße verführt mich weiter
El barrio sigue seduciéndome
Das Viertel verführt mich weiter
De paseo con mi shorty, me siento Pac
Unterwegs mit meiner Shorty, ich fühl mich wie Pac
La policía piensa que nos pueden hacer hablar
Die Polizei denkt, sie kann uns zum Reden bringen
Si no respondo es porque hay mucho billete que contar
Wenn ich nicht antworte, liegt das daran, dass es viel Geld zu zählen gibt
Esos negros siguen hablando, yo sólo quiero más
Diese Typen reden weiter, ich will nur mehr
Preguntá quién es la MDB
Frag, wer die MDB ist
Mi zorra toma Cuba Libre mientras trae MD
Meine Schlampe trinkt Cuba Libre, während sie MDMA bringt
Sabor a calle, mi mierda suena fresh
Straßengeschmack, mein Scheiß klingt wirklich fresh
Los niños que vieron la gloria se lo saben mover
Die Jungs, die den Ruhm gesehen haben, wissen, wie man sich bewegt
Fuck a tu fame, nunca les dio la talla
Scheiß auf deinen Ruhm, er war euch nie gewachsen
Zorra, me pega el sol y tengo arena en la malla
Schlampe, die Sonne knallt auf mich und ich hab Sand in der Badehose
Di mi name; mi grupo nunca falla
Sag meinen Namen; meine Crew versagt nie
No van a poder pasarnos ni aunque demos ventaja, ah
Sie werden uns nicht überholen können, selbst wenn wir einen Vorsprung geben, ah
El barrio me habla, se escuchan rugidos
Das Viertel spricht zu mir, man hört Gebrüll
Camino por la calle sin remera y con estilo
Ich laufe oberkörperfrei und mit Stil durch die Straße
No te confundas, chico, yo no estoy tranquilo
Täusch dich nicht, Junge, ich bin nicht ruhig
No puedo pensar bien por los demonios dentro mío
Ich kann nicht klar denken wegen der Dämonen in mir
La calle sigue seduciéndome
Die Straße verführt mich weiter
El barrio sigue seduciéndome
Das Viertel verführt mich weiter
La calle sigue seduciéndome
Die Straße verführt mich weiter
El barrio sigue seduciéndome
Das Viertel verführt mich weiter
Esto no es música, es droga
Das ist keine Musik, das ist Droge
Ja
Despierto tarde, acalorado y con sed (Tarde)
Ich wache spät auf, überhitzt und durstig (Spät)
Ella aparece con un polvo del color de su piel
Sie taucht auf mit einem Pulver in der Farbe ihrer Haut
En la mesada, la pistola sigue bajo el mantel
Auf der Küchentheke liegt die Pistole immer noch unter der Tischdecke
En su mirada sólo hay droga, esa perra que es fiel
In ihrem Blick ist nur Droge, diese Schlampe ist wirklich treu
Enamorado de la calle, sólo busco placer
Verliebt in die Straße, ich suche nur Vergnügen
Mientras preparo algunos tragos pienso qué mierda hacer
Während ich ein paar Drinks mixe, überlege ich, was zum Teufel ich tun soll
Si ya tu madre sabe todo: que vendí, que robé
Wenn deine Mutter schon alles weiß: dass ich verkauft habe, dass ich gestohlen habe
¿Cómo le explico a esa señora que esto era pa' comer?
Wie erkläre ich dieser Dame, dass das war, um zu essen?
Más drogados que nunca, la banda que odia a la police
Breiter als je zuvor, die Bande, die die Polizei hasst
Porque seguimos dando vuelta a casi todo el país
Weil wir weiter durch fast das ganze Land ziehen
Yo vi a eso' gile' corretear cuando llegaron mis G's
Ich sah diese Trottel wegrennen, als meine G's kamen
Ganó mi equipo una vez más, no hay nada para decir (Zorra)
Mein Team hat wieder gewonnen, gibt nichts zu sagen (Schlampe)
La vida e' loca, hermano, preguntá en la esquina (En la esquina)
Das Leben ist verrückt, Bruder, frag an der Ecke (An der Ecke)
Quiéne' regalan caramelos de propina (Sí, sí)
Wer Süßigkeiten als Trinkgeld verschenkt (Ja, ja)
Maleantes por el barrio, barderos de Argentina
Ganoven im Viertel, Barderos aus Argentinien
Me encuentran en el campo entre la flor y las espinas, siempre
Man findet mich auf dem Feld zwischen der Blume und den Dornen, immer
La calle sigue seduciéndome
Die Straße verführt mich weiter
El barrio sigue seduciéndome
Das Viertel verführt mich weiter
La calle sigue seduciéndome
Die Straße verführt mich weiter
El barrio sigue seduciéndome
Das Viertel verführt mich weiter





Авторы: Alan Escobar, Lucas Dario Giménez, Tomas Manuel Campos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.