Barderos - Bardo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Barderos - Bardo




Bardo
Bardo
Si esa perra quiere drama no se la des,
If that bitch wants drama don't give it to her,
Mucha droga por mi cama holy true shit
A lot of drugs for my bed holy true shit
Alcohol por la madrugada tenemos sed,
Alcohol in the early morning we are thirsty,
Por la calle prendo rama smoke smoke break
Down the street prendo rama smoke smoke break
Ma no me vengas con mie no quiero perder,
Ma don't give me shit I don't want to lose,
Hoy navego entre sus piernas y también ayer
Today I sail between his legs and also yesterday
Vamos entrando a la fiesta y lo empieza a mover,
We're coming into the party and he starts to move it,
Y a su negro le molesta por que ahora anda con 3
And her nigga gets upset because she's running around with 3 now
Que se joda to' su grupo volvemos fresh,
Fuck him to...'his group we're coming back fresh,
Tamos pensando en dinero vos que queres
We're thinking about money you want
Ella pide a los barderos cada 2 y
She asks the sweepers every 2 and
Es cuando nosotro hacemo lo que no podes
It's when we do what you can't
Perra vida de hijo e puta drogas y
Bitch life of a son of a bitch drugs and
Placer, quiero ese culo grande, no quiero poder
Pleasure, I want that big ass, I don't want to be able to
Su puta mierda cobarde no me sabe
Your fucking cowardly shit doesn't know me
Bien, acá seguimo rezando pa poder comer
Well, here I am still praying to be able to eat
Si esa perra quiere drama no se la des,
If that bitch wants drama don't give it to her,
Mucha droga por mi cama holy true shit
A lot of drugs for my bed holy true shit
Alcohol por la madrugada tenemos sed,
Alcohol in the early morning we are thirsty,
Por la calle prendo rama smoke smoke break
Down the street prendo rama smoke smoke break
(HOMER)
(HOMER)
Tu cintura en movimiento no me dice nada,
Your moving waistline doesn't tell me anything,
Yo se que tenes talento cuando estas drogada
I know you have talent when you're high
Que perdes los sentimientos en la madrugada
That you lose your feelings in the early morning
Y que seguís su tratamiento para estar calmada
And that you follow her treatment to be calm
Yo estoy mas que relajao' la droga esta
I'm more than relaxed ' the drug is
Guardada, sigo algo intoxicado peleando con la almohada
Put away, I'm still somewhat intoxicated fighting with the pillow
Ellos miran de costao' como sube mi plaga,
They watch de costao' as my plague goes up,
Ya me encontré demasiao' y no buscaba nada
I already found myself too much and I wasn't looking for anything
Esa p tiene droga pero quiere mas,
That p has dope but she wants more,
Dice que ahora no la toma que prefiere cash
He says he doesn't take it now he prefers cash
Va moviendola en la zona con gente detrás,
He's moving it around in the area with people behind,
Aunque siempre duerme sola no encuentra la paz
Although she always sleeps alone she does not find peace
Si quiere tener ese queso se lo voy a dar,
If you want to have that cheese I will give it to you,
Quiero ver como se mueve y se pone a bailar
I want to see how she moves and starts dancing
Si me encierran se que no me va a ir a
If they lock me up I know I'm not going to
Visitar, si me matan va a ser la primera en festejar
Visit, if they kill me she'll be the first to party
My bicht se lo prende nunca tiene drama,
My bicht turns it on never has drama,
Me levanta con un beso y me tiende la cama
He lifts me up with a kiss and lays the bed for me
Me cocina lo que quiero es como mi mucama,
She cooks me what I want is like my maid,
Quiere andar con los barderos en la caravana
He wants to hang out with the sweepers in the trailer
Mijo ya no tenga miedo y tire en nuestra cara,
Millet no longer be afraid and throw in our face,
Yo lo vendo y te lo cuento to' en la p cara
I'll sell it and tell you about it...' to the p face
Te regalamos el vuelto están las cuentas claras,
We give you the returned are the clear accounts,
En el barrio no se compran beef, se compran balas
In the neighborhood you don't buy beef, you buy bullets
Si esa perra quiere drama no se la des,
If that bitch wants drama don't give it to her,
Mucha droga por mi cama holy true shit
A lot of drugs for my bed holy true shit
Alcohol por la madrugada tenemos sed,
Alcohol in the early morning we are thirsty,
Por la calle prendo rama smoke smoke break
Down the street prendo rama smoke smoke break
My nigga!!
My nigga!!





Авторы: Tomas Campos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.