Barderos - Olvido - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Barderos - Olvido




Olvido
Забвение
Volviendo del centro
Возвращаясь из центра,
Con un kilo en la mano
С килограммом в руке,
Me observa un señor pasa mi dirección sobre su vento blanco
Меня заметил мужик, передал мой адрес по рации своего белого ветра,
Me dice frenate muchacho soy poli te andaba buscando
Говорит, тормози, парень, я коп, искал тебя.
Me di media vuelta mire para el cielo y salí disparando
Я развернулся, посмотрел на небо и дал деру.
Llegue hasta mi house
Добрался до дома,
Sigo en libertad
Я всё ещё на свободе,
Metido en la feria pero solamente por necesidad
Втянут в эту движуху, но только по необходимости.
Ni toda la money del mundo podría comprar mi lealtad
Никакие деньги мира не купят мою верность.
Mi hommies son los vagabundos mas cabrones de esta ciudad
Мои кореша самые отмороженные бродяги в этом городе.
Ahora me relajo
Теперь я расслабляюсь,
Sigo sin trabajo
Всё ещё без работы,
Con todos mis vagos
Со всеми моими пацанами,
Mi esencia de warrior
Моя сущность воина.
El día que muera prefiero estar fuera de casa y drogado
В день моей смерти я предпочёл бы быть вне дома и под кайфом.
Si van a tirarme que sea en la cabeza un calibre pesado
Если уж стрелять в меня, то в голову, из крупного калибра.
No quiero jugar (no no)
Я не хочу играть (нет, нет),
No vine a jugar (no no)
Я не пришёл играть (нет, нет),
Conozco muy bien el terreno como pa' poderme quebrar
Я слишком хорошо знаю местность, чтобы сломаться.
Lo dije en alguna ocasión eh aprendido a perder y a ganar...
Я как-то говорил, я научился проигрывать и побеждать...
(Bitch) todo quedo en el olvido.
(Детка) всё осталось в прошлом.
En serio no me engañan
Серьёзно, меня не обманешь,
Me acerco si me daña
Я подойду ближе, если это ранит,
Giro como tasmania
Кружусь, как тасманский дьявол,
Cuando veo sus pestañas
Когда вижу твои ресницы.
Vos negro dale fire
Эй, братан, давай огня,
Bandidos que andan high
Бандиты под кайфом,
Embarrando sus nike
Пачкают свои Найки,
Perdidos y sin ganas
Потерянные и без желания.
Hundido por dolor
Поглощён болью,
Muriendo por honor
Умираю за честь,
Mirada fija al sol
Взгляд устремлён к солнцу,
Pocos saben quien soy
Мало кто знает, кто я.
Convivo con poción
Живу с отравой,
Veo poca compasión
Вижу мало сострадания,
No compares mi respeto con tu educación
Не сравнивай моё уважение со своим воспитанием.
Primero lo acordado
В первую очередь договорённости,
Solo ando con mis vagos
Тусуюсь только со своими,
Ojos rojos frustrados
Красные глаза, полные разочарования,
Por haberte fallado
Оттого, что подвёл тебя.
Me van mirando raro
На меня смотрят косо,
Les enseño callado
Я учу их молча,
Con su delicadeza quede hipnotizado
Твоей нежностью я был загипнотизирован.
Tu pelo llamativo
Твои волосы бросаются в глаза,
Tu excusa da motivos
Твои оправдания дают повод,
Tus gritos sin sentido
Твои бессмысленные крики,
Rompiéndome el auditivo
Разрывают мои барабанные перепонки.
Solo existe un camino
Есть только один путь,
Lo improvisa el destino
Его импровизирует судьба,
Con miedo a caer y queda en tu olvido
Со страхом упасть и остаться в твоём забвении.
Eze_skt
Eze_skt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.