Barei - Bitter Cold - перевод текста песни на немецкий

Bitter Cold - Bareiперевод на немецкий




Bitter Cold
Bittere Kälte
I feel numb, like I'm acting like a clown
Ich fühle mich taub, als würde ich mich wie ein Clown aufführen
Anytime you come around
Jedes Mal, wenn du in der Nähe bist
Anytime I see you looking in my eye
Jedes Mal, wenn ich dich in meine Augen blicken sehe
Upside down
Kopf über
I can't even hear a sound
Ich kann nicht mal ein Geräusch hören
In the middle of downtown
Mitten in der Innenstadt
When suddenly you say my name
Wenn du plötzlich meinen Namen sagst
Like a little girl with new shoes running to you
Wie ein kleines Mädchen mit neuen Schuhen, das zu dir rennt
Like a fairytale that's becoming true
Wie ein Märchen, das wahr wird
Like a miracle
Wie ein Wunder
Anytime you call, I forget it all
Jedes Mal, wenn du anrufst, vergesse ich alles
I feel like a little girl turning down the truth
Ich fühle mich wie ein kleines Mädchen, das die Wahrheit ignoriert
Waiting for you to say I love you too
Und darauf wartet, dass du sagst: "Ich liebe dich auch"
But it's not what you feel
Aber das ist nicht, was du fühlst
No, it's not what you feel
Nein, das ist nicht, was du fühlst
Bitter co-oo-oo-oold. oo-oo-oold
Bittere Kä-ä-ä-älte, ä-ä-älte
Oh oh oh, I feel co-oold
Oh oh oh, ich fühle Kä-älte
Bitter co-oo-oo-oold. oo-oo-oold
Bittere Kä-ä-ä-älte, ä-ä-älte
Oh oh oh, I feel co-oold
Oh oh oh, ich fühle Kä-älte
Back at home need to face it all alone
Zu Hause muss ich mich allem alleine stellen
I can't even feel my bones
Ich kann meine Knochen nicht mal spüren
How to stand the cold inside
Wie soll ich die Kälte in mir ertragen?
Right or wrong I will miss you on and on
Richtig oder falsch, ich werde dich immer vermissen
Tell me how to carry on
Sag mir, wie ich weitermachen soll
Don't ever say my name again
Sag meinen Namen nie wieder
Like a little girl with new shoes running to you
Wie ein kleines Mädchen mit neuen Schuhen, das zu dir rennt
Like a fairytale that's becoming true
Wie ein Märchen, das wahr wird
Like a miracle
Wie ein Wunder
Anytime you call I forget it all
Jedes Mal, wenn du anrufst, vergesse ich alles
I feel like a little girl turning down the truth
Ich fühle mich wie ein kleines Mädchen, das die Wahrheit ignoriert
Waiting for you to say I love you too
Und darauf wartet, dass du sagst: "Ich liebe dich auch"
But it's not what you feel
Aber das ist nicht, was du fühlst
No, it's not what you feel
Nein, das ist nicht, was du fühlst
Bitter co-oo-oo-oold. oo-oo-oold
Bittere Kä-ä-ä-älte, ä-ä-älte
Oh oh oh, I feel co-oold
Oh oh oh, ich fühle Kä-älte
Bitter co-oo-oo-oold. oo-oo-oold
Bittere Kä-ä-ä-älte, ä-ä-älte
Oh oh oh, I feel co-oold
Oh oh oh, ich fühle Kä-älte
I feel the cold
Ich fühle die Kälte
I feel the cold
Ich fühle die Kälte
Yeah, I feel the cold
Ja, ich fühle die Kälte
I feel the cold
Ich fühle die Kälte
I feel the cold
Ich fühle die Kälte
I feel the cold
Ich fühle die Kälte
I feel the cold
Ich fühle die Kälte
Bitter co-oo-oo-oold. oo-oo-oold
Bittere Kä-ä-ä-älte, ä-ä-älte
Oh oh oh, I feel co-oold
Oh oh oh, ich fühle Kä-älte
Bitter co-oo-oo-oold. oo-oo-oold
Bittere Kä-ä-ä-älte, ä-ä-älte
Oh oh oh, I feel co-oold...
Oh oh oh, ich fühle Kä-älte...





Авторы: Barbara Reyzabal Gonzalez Aller (aka Barei), Ruben Villanueva Maranon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.