Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
closer,
I
don't
wanna
live
Komm
näher,
ich
will
nicht
leben
Without
you
or
the
things
you
do
Ohne
dich
und
all
die
Dinge,
die
du
tust
Give
me
another
chance
to
bring
us
back
Gib
mir
noch
'ne
Chance,
uns
zurückzubringen
No
matter,
if
I
gotta
go
to
the
hidden
side
of
the
moon
Egal,
ob
ich
auf
die
dunkle
Seite
des
Mondes
gehen
muss
To
be
with
you
Nur
um
bei
dir
zu
sein
Anywhere
I
can
come
to
Überall,
wo
ich
hinkommen
kann
Baby
I
will
do
my
best
Baby,
ich
geb
mein
Bestes
You
know
I
don't
really
need
Du
weißt,
ich
brauch
dich
nicht
You
it's
easy
call
Es
ist
so
leicht,
dich
anzurufen
Let
me
wipe
away
your
tears
before
you
go
Lass
mich
deine
Tränen
trocknen,
bevor
du
gehst
Baby
I
will
never
rest
Baby,
ich
werd
nie
aufhören
I
will
never
stop
Ich
werd
nie
damit
enden
You
know
I
don't
really
love
you
Du
weißt,
ich
lieb
dich
nicht
wirklich
But
I'mma
stop
Aber
ich
hör
auf
Let
me
kiss
you
one
more
time
before
you
know
Lass
mich
dich
noch
einmal
küssen,
bevor
du
es
weißt
It's
my
fault
Es
ist
mein
Fehler
It's
my
fault
Es
ist
mein
Fehler
Now
you
got
a
new
one
who
lives
you
Jetzt
hast
du
eine
Neue,
die
dich
liebt
Won't
do
you
wrong
Die
dir
nichts
Böses
tut
Tell
me
if
you
think
about
me
when
she's
gone
Sag
mir,
ob
du
an
mich
denkst,
wenn
sie
geht
You
tell
her
Du
erzählst
ihr
Every
little
thing
that
we
never
told
anyone
Jedes
kleine
Ding,
das
wir
nie
jemandem
erzählt
haben
Everything
that
we
went
through
Alles,
was
wir
durchgemacht
haben
Any
time
that
I
hurt
you
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
verletzt
habe
Baby
I
wish
you
the
best
but
I
miss
it
all
Baby,
ich
wünsch
dir
das
Beste,
doch
ich
vermiss
alles
And
right
now
I
really
know
it's
impossible
Und
jetzt
weiß
ich,
es
ist
unmöglich
How
you'd
still
apologise
before
you
go
Wie
du
dich
immer
noch
entschuldigst,
bevor
du
gehst
I
know
all
that
I
can
do
is
to
face
it
all
Ich
weiß,
alles,
was
ich
tun
kann,
ist,
mich
dem
zu
stellen
Baby
I
don't
really
hurt
you
and
you
did
not
Baby,
ich
hab
dich
nicht
wirklich
verletzt,
und
du
auch
nicht
Now
I
gotta
lick
my
wounds
and
let
you
go
Jetzt
muss
ich
meine
Wunden
lecken
und
dich
gehen
lassen
It's
my
fault
Es
ist
mein
Fehler
It's
my
fault
Es
ist
mein
Fehler
It's
my
fault
Es
ist
mein
Fehler
It's
my
fault
Es
ist
mein
Fehler
It's
my
fault
Es
ist
mein
Fehler
I
know
all
that
I
can
do
is
to
face
it
all
Ich
weiß,
alles,
was
ich
tun
kann,
ist,
mich
dem
zu
stellen
Baby
I
don't
really
hurt
you
and
you
did
not
Baby,
ich
hab
dich
nicht
wirklich
verletzt,
und
du
auch
nicht
Now
I
gotta
lick
my
wounds
and
let
you
go
Jetzt
muss
ich
meine
Wunden
lecken
und
dich
gehen
lassen
It's
my
fault
Es
ist
mein
Fehler
It's
my
fault
Es
ist
mein
Fehler
It's
my
fault
Es
ist
mein
Fehler
It's
my
fault
Es
ist
mein
Fehler
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barbara Reyzabal Gonzalez Aller (aka Barei), Ruben Villanueva Maranon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.