Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once
in
a
while,
we
start
a
fight
Ab
und
zu
beginnen
wir
einen
Streit
You
start
to
run
around,
run
around,
run
around
in
the
night
Du
läufst
herum,
läufst
herum,
läufst
herum
in
der
Nacht
But
you
don't
want
to
stay
longer,
play
with
fire
Aber
du
willst
nicht
länger
bleiben,
spiel
mit
dem
Feuer
You
gotta
think
about,
think
about
it,
better
think
twice
Du
solltest
darüber
nachdenken,
denk
besser
zweimal
nach
I
ain't
gonna
be
in
the
shower
when
you
come
back
Ich
werde
nicht
unter
der
Dusche
sein,
wenn
du
zurückkommst
Won't
be
doing
the
washing
up
Werde
nicht
den
Abwasch
machen
This
is
not
the
way
it
really
works,
we
can
avoid
the
crash
So
funktioniert
es
nicht
wirklich,
wir
können
den
Crash
vermeiden
Or
we
can
lose
it
in
a
flash
Oder
wir
können
ihn
in
einem
Augenblick
verlieren
This
is
just
a
warning,
you
can
turn
it
on,
turn
in
on
Das
ist
nur
eine
Warnung,
du
kannst
es
anschalten,
anschalten
Every
time
that
you
want,
so
don't
light
it
up
Jedes
Mal,
wenn
du
willst,
also
zünde
es
nicht
an
This
is
just
a
warning,
you
know
what
I
mean
turn
it
on
Das
ist
nur
eine
Warnung,
du
weißt,
was
ich
meine,
schalte
es
ein
Before
I
turn
it
on,
baby
I'm
warning
you
now
Bevor
ich
es
anschalte,
Baby,
ich
warne
dich
jetzt
Yeah,
this
is
just
a
warning
Ja,
das
ist
nur
eine
Warnung
This
is
just
a
warning
Das
ist
nur
eine
Warnung
Once
in
a
while,
I
know
the
try
Ab
und
zu
kenne
ich
den
Versuch
Before
you
turn
around,
turn
around,
turn
around,
turn
a
side
Bevor
du
dich
umdrehst,
umdrehst,
umdrehst,
eine
Seite
wechselst
But
now
that
I
am
stronger,
you're
getting
tired
Aber
jetzt,
da
ich
stärker
bin,
wirst
du
müde
You
better
think
about,
think
about,
think
about
my
advice
Du
solltest
darüber
nachdenken,
über
meinen
Rat
nachdenken
I
ain't
gonna
be
in
the
shower
when
you
come
back
Ich
werde
nicht
unter
der
Dusche
sein,
wenn
du
zurückkommst
Won't
be
doing
the
washing
up
Werde
nicht
den
Abwasch
machen
This
is
not
the
way
it
really
works,
we
can
avoid
the
crash
So
funktioniert
es
nicht
wirklich,
wir
können
den
Crash
vermeiden
Or
we
can
lose
it
in
a
flash
Oder
wir
können
ihn
in
einem
Augenblick
verlieren
This
is
just
a
warning,
you
can
turn
it
on,
turn
in
on
Das
ist
nur
eine
Warnung,
du
kannst
es
anschalten,
anschalten
Every
time
that
you
want,
so
don't
light
it
up
Jedes
Mal,
wenn
du
willst,
also
zünde
es
nicht
an
This
is
just
a
warning,
you
know
what
I
mean
turn
it
on
Das
ist
nur
eine
Warnung,
du
weißt,
was
ich
meine,
schalte
es
ein
Before
I
turn
it
on,
baby
I'm
warning
you
now
Bevor
ich
es
anschalte,
Baby,
ich
warne
dich
jetzt
Yeah,
this
is
just
a
warning
Ja,
das
ist
nur
eine
Warnung
This
is
just
a
warning
Das
ist
nur
eine
Warnung
Don't
wanna
wait
staying
awake
Ich
will
nicht
warten,
wach
bleiben
Checking
the
phone
because
you're
not
home
Am
Telefon
nachsehen,
weil
du
nicht
zu
Hause
bist
Don't
wanna
stay
inside
of
a
wheel
Ich
will
nicht
in
einem
Rad
bleiben
Yeah,
gotta
go
away
Ja,
ich
muss
weggehen
I
ain't
gonna
be
right
there
Ich
werde
nicht
gleich
da
sein
And
I
don't
think
you
really
care
Und
ich
glaube
nicht,
dass
es
dich
wirklich
kümmert
This
is
just
a
warning,
you
can
turn
it
on,
turn
in
on
Das
ist
nur
eine
Warnung,
du
kannst
es
anschalten,
anschalten
Every
time
that
you
want,
so
don't
light
it
up
Jedes
Mal,
wenn
du
willst,
also
zünde
es
nicht
an
This
is
just
a
warning,
you
know
what
I
mean
turn
it
on
Das
ist
nur
eine
Warnung,
du
weißt,
was
ich
meine,
schalte
es
ein
Before
I
turn
it
on,
baby
I'm
warning
you
now
Bevor
ich
es
anschalte,
Baby,
ich
warne
dich
jetzt
Yeah,
this
is
just
a
warning
Ja,
das
ist
nur
eine
Warnung
(I'm
warning
you
know,
warning
you
now)
(Ich
warne
dich
jetzt,
warne
dich
jetzt)
This
is
just
a
warning
Das
ist
nur
eine
Warnung
(I'm
warning
you
know,
warning
you
now)
(Ich
warne
dich
jetzt,
warne
dich
jetzt)
And
I'm
warning
you
know,
warning
you
now
Und
ich
warne
dich
jetzt,
warne
dich
jetzt
This
is
just
a
warning
Das
ist
nur
eine
Warnung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bárbara Reyzabal, Ruben Villanueva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.