Barei - Who Plays The Drums? - перевод текста песни на немецкий

Who Plays The Drums? - Bareiперевод на немецкий




Who Plays The Drums?
Wer spielt das Schlagzeug?
I don't care, if I fall
Es ist mir egal, wenn ich falle
There's another way to stand up
Es gibt einen anderen Weg, um aufzustehen
I don't mind if you come like another kind of savior
Es stört mich nicht, wenn du kommst wie eine andere Art Retter
Mind the gap, on the floor,
Achte auf die Lücke, auf dem Boden,
You can seem to feel much better.
Du scheinst dich besser zu fühlen.
And baby you can stamp all alone.
Und Baby, du kannst ganz allein stampfen.
But on sundays wise,
Aber an weisen Sonntagen,
I won't tell you twice,
Sag ich's dir nicht zweimal,
That would make you wiser,
Das würde dich weiser machen,
That would make you braver.
Das würde dich mutiger machen.
Hot to bring alive,
Heiß, um lebendig zu werden,
Hey, you're still alive,
Hey, du lebst noch,
You can keep on breaking,
Du kannst weitermachen mit Brechen,
Sorry just set your site.
Sorry, setz einfach dein Ziel.
Uuuh
Uuuh
Who is bringing that groove?
Wer bringt diesen Groove?
Who is lighting the moon?
Wer erleuchtet den Mond?
Who is making me move?
Wer bringt mich in Bewegung?
Taking over march shoes
Übernimm die Marschschuhe
Getting to my route.
Finde meinen Weg.
Overwhelmed is so good.
Überwältigt sein ist so gut.
Who plays the drums?
Wer spielt das Schlagzeug?
What the fuck.
Was zur Hölle.
It's unloved to end it up in shut up
Es ist ungeliebt, es im Schweigen enden zu lassen
Who plays the drums?
Wer spielt das Schlagzeug?
Never stops
Hört nie auf
I don't care if you want to become a supernova
Es ist mir egal, ob du ein Supernova werden willst
Never mind if you're lost
Macht nichts, wenn du verloren bist
To get just a blacker deeper
Um nur noch tiefer ins Schwarze zu fallen
What a shame!
Was für eine Schande!
Got to go
Muss gehen
I'll call you for a dinner
Ich ruf dich zum Abendessen an
But if I never do it you know...
Aber wenn ich es nie tue, weißt du...
Blessings in the skies
Segen am Himmel
Comming hit a night
Kommt in der Nacht
I was thinking to stay
Ich dachte daran zu bleiben
Want to move it all day
Will mich den ganzen Tag bewegen
Got a glass of wine
Hab ein Glas Wein
Hey you spare long time.
Hey, du bleibst lange.
Got my fingers snaped
Hab meine Finger geschnappt
I'm ready for the light.
Ich bin bereit für das Licht.
Who is bringing that groove?
Wer bringt diesen Groove?
Who is lighting the moon?
Wer erleuchtet den Mond?
Who is making me move?
Wer bringt mich in Bewegung?
Taking over march shoes
Übernimmt die Marschschuhe
Getting to my route.
Finde meinen Weg.
Overwhelmed is so good.
Überwältigt sein ist so gut.
Who plays the drums?
Wer spielt das Schlagzeug?
What the fuck.
Was zur Hölle.
It's unloved to end it up in shut up
Es ist ungeliebt, es im Schweigen enden zu lassen
Who plays the drums?
Wer spielt das Schlagzeug?
Never stops
Hört nie auf
(Hey)
(Hey)
Don't be so talent, baby
Sei nicht so begabt, Baby
Don't see it to me, love
Zeig es mir nicht, Liebling
You know my old behavior
Du kennst mein altes Verhalten
You're like a air remative
Du bist wie eine Luftveränderung
You're an oldy boomb
Du bist ein alter Knall
I don't remember what I saw in you
Ich erinnere mich nicht, was ich in dir sah
Who is bringing that groove?
Wer bringt diesen Groove?
Who is lighting the moon?
Wer erleuchtet den Mond?
Who is making me move?
Wer bringt mich in Bewegung?
Taking over march shoes
Übernimmt die Marschschuhe
Getting to my route.
Finde meinen Weg.
Overwhelmed is so good.
Überwältigt sein ist so gut.
Who is bringing that groove?
Wer bringt diesen Groove?
Who is lighting the moon?
Wer erleuchtet den Mond?
Who is making me move?
Wer bringt mich in Bewegung?
Taking over march shoes
Übernimmt die Marschschuhe
Getting to my route.
Finde meinen Weg.
Overwhelmed is so good.
Überwältigt sein ist so gut.
Who plays the drums?
Wer spielt das Schlagzeug?
What the fuck.
Was zur Hölle.
It's unloved to end it up in shut up
Es ist ungeliebt, es im Schweigen enden zu lassen
Who plays the drums?
Wer spielt das Schlagzeug?
Never stops
Hört nie auf
It's unloved to end it up in shut up
Es ist ungeliebt, es im Schweigen enden zu lassen
It's unloved to end it up in shut up
Es ist ungeliebt, es im Schweigen enden zu lassen
(Who plays the drums?)
(Wer spielt das Schlagzeug?)
(Never stops)
(Hört nie auf)
It's unloved to end it up in shut up
Es ist ungeliebt, es im Schweigen enden zu lassen





Авторы: Ruben Villanueva Maranon, Barbara Reyzabal Gonzalez-aller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.