Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never
want
to
loose
control
Ich
will
nie
die
Kontrolle
verlieren
Tempted
by
the
cruel
I
know
Versucht
von
dem
Grausamen,
das
ich
kenne
Tested
by
a
diction
Geprüft
durch
eine
Sucht
Never
thought
I
be
its
victim
Hätte
nie
gedacht,
dass
ich
ihr
Opfer
werde
I
can
feel
it
deep
within
Ich
kann
es
tief
im
Inneren
spüren
Calling
out
to
me
agian
Es
ruft
mich
wieder
Should've
see
the
symptoms
Hätte
die
Symptome
sehen
sollen
Forces
faces
call
reflection
Gewalt,
Gesichter,
Spiegelbilder
Every
breath
is
mine
too
take
Jeder
Atemzug
gehört
mir
I
wont
slip
away
Ich
werde
nicht
entgleiten
After
all
I've
seen
Nach
allem,
was
ich
gesehen
habe
There's
so
much
more
to
believe
Gibt
es
so
viel
mehr
zu
glauben
If
I'm
gonna
survive
Wenn
ich
überleben
will
I'll
make
it
barely
alive
Werde
ich
es
kaum
lebend
schaffen
Theres
no
place
to
hide
Es
gibt
keinen
Ort,
an
dem
ich
mich
verstecken
kann
I'm
feelin'
set
aside
Ich
fühle
mich
beiseite
geschoben
If
im
gonna
survive
Wenn
ich
überleben
will
I'll
make
it
barely
alive
Werde
ich
es
kaum
lebend
schaffen
God
iv'e
missed
so
many
signs
Gott,
ich
habe
so
viele
Zeichen
übersehen
Wasted
years
upon
my
life
Habe
Jahre
meines
Lebens
verschwendet
Did
it
by
desicion
Habe
es
durch
Entscheidung
getan
Councoured
by
my
superstitions
Beherrscht
von
meinem
Aberglauben
Constant
struggles
day
to
day
Ständige
Kämpfe,
Tag
für
Tag
There's
always
something
in
the
way
Es
ist
immer
etwas
im
Weg
Reminded
by
my
demons
Erinnert
durch
meine
Dämonen
Never
would
the
voice
of
reason
Nie
war
da
die
Stimme
der
Vernunft
Every
breath
is
mine
too
take
Jeder
Atemzug
gehört
mir
I
won't
slip
away
Ich
werde
nicht
entgleiten
After
all
I've
seen
Nach
allem,
was
ich
gesehen
habe
Is
so
much
more
to
believe
Gibt
es
so
viel
mehr
zu
glauben
If
I'm
gonna
survive
Wenn
ich
überleben
will
I'll
make
it
barely
alive
Werde
ich
es
kaum
lebend
schaffen
There's
no
place
to
hide
Es
gibt
keinen
Ort,
an
dem
ich
mich
verstecken
kann
I
feelin'
set
side
Ich
fühle
mich
beiseite
geschoben
If
im
gonna
survive
Wenn
ich
überleben
will
I'll
make
it
barely
alive
Werde
ich
es
kaum
lebend
schaffen
I'll
make
it
barely
alive
Werde
ich
es
kaum
lebend
schaffen
After
all
I've
seen
Nach
allem,
was
ich
gesehen
habe
Is
so
much
more
to
believe
Gibt
es
so
viel
mehr
zu
glauben
If
I'm
gonna
survive
Wenn
ich
überleben
will
I'll
make
it
barely
alive
Werde
ich
es
kaum
lebend
schaffen
Theres
no
place
to
hide
Es
gibt
keinen
Ort,
an
dem
ich
mich
verstecken
kann
I
feelin'
set
side
Ich
fühle
mich
beiseite
geschoben
If
im
gonna
survive
Wenn
ich
überleben
will
I'll
make
it
barely
alive
Werde
ich
es
kaum
lebend
schaffen
I'll
make
it
barely
alive
Werde
ich
es
kaum
lebend
schaffen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: barely alive
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.