Barely Alive - Buddy - перевод текста песни на немецкий

Buddy - Barely Aliveперевод на немецкий




Buddy
Freundin
I got more problems yeah you're probably right
Ich habe mehr Probleme, ja, du hast wahrscheinlich recht
I got some things that keep me up at night
Ich habe einige Dinge, die mich nachts wach halten
Now you wanna talk, now you wanna know
Jetzt willst du reden, jetzt willst du es wissen
Is it really what you want, are you sure
Ist es wirklich das, was du willst, bist du sicher
Buddy
Mädel
You got some issues that are inside your head
Du hast einige Probleme, die in deinem Kopf sind
You keep em closed than open up instead
Du hältst sie verschlossen, anstatt sie zu öffnen
Now you wanna talk, now you wanna know
Jetzt willst du reden, jetzt willst du es wissen
Is it really what you want, are you sure
Ist es wirklich das, was du willst, bist du sicher
Buddy
Mädel
You were my friend
Du warst meine Freundin
But now we're enemies again
Aber jetzt sind wir wieder Feinde
You were my friend
Du warst meine Freundin
But now we're talking shit about each others game, game
Aber jetzt reden wir schlecht über das Spiel des anderen, Spiel
It's a dead-end road
Es ist eine Sackgasse
Slow down, slow down
Langsamer, langsamer
Buddy
Mädel
I'm overheated and you're overcooked
Ich bin überhitzt und du bist zerkocht
The best nights out there the ones you don't forget
Die besten Nächte sind die, die man nicht vergisst
Remember the days, all the things you said
Erinnere dich an die Tage, all die Dinge, die du gesagt hast
Running wild, running wild
Wir rannten wild, rannten wild
And free
Und frei
Buddy
Mädel
You were my friend
Du warst meine Freundin
But now we're enemies again
Aber jetzt sind wir wieder Feinde
You were my friend
Du warst meine Freundin
But now we're talking shit about each others game, game
Aber jetzt reden wir schlecht über das Spiel des anderen, Spiel
It's a dead-end road
Es ist eine Sackgasse
Slow down, slow down
Langsamer, langsamer
You were my friend
Du warst meine Freundin
But now we're enemies again
Aber jetzt sind wir wieder Feinde
You were my friend
Du warst meine Freundin
But now we're talking shit about each others game, game
Aber jetzt reden wir schlecht über das Spiel des anderen, Spiel
It's a dead-end road
Es ist eine Sackgasse
Slow down, slow down
Langsamer, langsamer
Buddy
Mädel





Авторы: Yves Luiz Paulo Paquet, Matthew Meier, William Watkins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.