Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
i
kept
it
for
myself
Du
weißt,
ich
hab's
für
mich
behalten
A
nigga
didn't
wanna
do
it
thru
the
cell
Ein
Nigga
wollte
es
nicht
durch
die
Zelle
machen
Held
it
up
between
my
shoulders
Hielt
es
zwischen
meinen
Schultern
Put
that
trophy
on
a
shelf!
Hab
diese
Trophäe
ins
Regal
gestellt!
Know
i
had
to
stand
my
ground
Wusste,
ich
musste
standhaft
bleiben
I
let
it
go
i
wished
her
well
Ich
ließ
sie
gehen,
ich
wünschte
ihr
alles
Gute
See
sex
sell
yuh
Siehst
du,
Sex
verkauft
sich,
ja
But
she
only
call
me
sexy
yuh
Aber
sie
nennt
mich
nur
sexy,
ja
Cos
she
know
a
nigga
sell
Weil
sie
weiß,
dass
ein
Nigga
verkauft
Always
something
coming
in
Immer
kommt
etwas
rein
And
always
something
getting
dealt
Und
immer
wird
etwas
gedealt
Wasn't
gonna
stand
around
Wollte
nicht
rumstehen
Know
i
was
moving
on
12th
Wusste,
ich
zog
auf
die
12.
She
be
asking
bout
a
a
ring
Sie
fragt
nach
einem
Ring
When
we
was
fighting
for
a
belt
Als
wir
um
einen
Gürtel
kämpften
Only
when
she
see
moving
back
Nur
wenn
sie
sieht,
wie
ich
mich
zurückbewege
She
call
me
bae
bae
Nennt
sie
mich
Bae
Bae
Only
wanna
see
me
in
the
night
Will
mich
nur
in
der
Nacht
sehen
So
fuck
the
day
rate
Also
scheiß
auf
den
Tagessatz
Even
when
she
try
to
tell
me
lies
Auch
wenn
sie
versucht,
mich
anzulügen
She
keep
the
same
face
Behält
sie
dasselbe
Gesicht
Baby
that
wont
phase
me
Baby,
das
bringt
mich
nicht
aus
der
Fassung
I
been
up
for
days
b
Ich
bin
seit
Tagen
wach,
B
All
them
roads
be
twisting
All
diese
Straßen
sind
kurvig
All
my
niggas
keep
it
straight
g
Alle
meine
Niggas
halten
es
gerade,
G
All
she
ever
listing
is
the
reasons
Alles,
was
sie
auflistet,
sind
die
Gründe
That
she
hate
me
Dass
sie
mich
hasst
She
don't
ever
listen
how
the
fuck
Sie
hört
nie
zu,
wie
zum
Teufel
We
gon
relate
b
Sollen
wir
uns
verstehen,
B
Asked
about
her
goals
Habe
nach
ihren
Zielen
gefragt
Her
net
be
looking
like
a
safety
Ihr
Netz
sieht
aus
wie
ein
Sicherheitsnetz
Where
you
wanna
go?
Wo
willst
du
hin?
She
said
wherever
you
gon
take
me
Sie
sagte,
wohin
auch
immer
du
mich
bringst
But
its
really
point
less
Aber
es
ist
wirklich
sinnlos
I
ain't
giving
pointers
Ich
gebe
keine
Hinweise
Imma
give
the
world
Ich
werde
ihr
die
Welt
geben
And
watch
her
order
all
the
oyster
Und
zusehen,
wie
sie
alle
Austern
bestellt
Yea
i
be
the
roller
Ja,
ich
bin
der
Roller
Use
her
booty
as
a
coaster
Benutze
ihren
Hintern
als
Untersetzer
Imma
light
it
up
Ich
werde
es
anzünden
N
she
gon
smoke
like
she
supposed
to
Und
sie
wird
rauchen,
wie
sie
soll
Drive
her
up
the
wall
Fahre
sie
die
Wand
hoch
You
know
the
backseat
filled
with
posters
Du
weißt,
der
Rücksitz
ist
voller
Poster
Got
a
couple
freaky
ones
Habe
ein
paar
freakige
Never
gonna
post
'em
Werde
sie
niemals
posten
I'mma
air
it
out
you
Ich
werde
es
auslüften,
du
Bess
believe
that
imma
ghost
em
Glaub
mir
besser,
ich
werde
sie
ghosten
Asking
for
a
reason
Fragt
nach
einem
Grund
Bess
believe
a
rhymer
wrote
em
Glaub
besser,
ein
Reimer
hat
sie
geschrieben
Keep
it
to
myself
babe
Behalte
es
für
mich,
Babe
Keep
it
to
myself
Behalte
es
für
mich
Ain't
no
splinters
in
my
cell
Keine
Splitter
in
meiner
Zelle
But
i
be
moving
with
some
stealth
Aber
ich
bewege
mich
mit
etwas
Tarnung
Got
her
screaming
all
the
names
Habe
sie
all
die
Namen
schreien
lassen
I
got
She
couldn't
even
spell
Die
ich
habe,
die
sie
nicht
mal
buchstabieren
konnte
Got
that
gwala
on
my
mind
Habe
dieses
Gwala
im
Kopf
You
know
im
keeping
to
my
wealth
Du
weißt,
ich
behalte
meinen
Reichtum
Got
my
blinders
left
and
right
Habe
meine
Scheuklappen
links
und
rechts
I
right
my
money
up
in
braille
Ich
schreibe
mein
Geld
in
Braille
We
was
packing
up
that
diesel
Wir
haben
diesen
Diesel
eingepackt
I
ain't
talking
at
the
shell
Ich
rede
nicht
von
der
Shell
She
be
calling
me
a
demon
Sie
nennt
mich
einen
Dämon
Took
that
angel
down
to
hell
Habe
diesen
Engel
in
die
Hölle
gebracht
I
be
going
off
the
fumes
Ich
lebe
von
den
Dämpfen
And
she
be
going
of
the
rails
Und
sie
rastet
aus
So
I
put
it
in
perspective
Also
habe
ich
es
relativiert
Let
the
positives
prevail
Lass
das
Positive
überwiegen
Told
me
I
be
really
toxic
Sagte
mir,
ich
sei
wirklich
toxisch
Told
her
keep
it
to
herself
baby
Sagte
ihr,
sie
soll
es
für
sich
behalten,
Baby
Keep
it
to
myself
baby
Behalte
es
für
mich,
Baby
Keep
it
to
myself
Behalte
es
für
mich
Ain't
no
splinters
in
my
cell
Keine
Splitter
in
meiner
Zelle
But
i
be
moving
with
some
stealth
Aber
ich
bewege
mich
mit
etwas
Tarnung
Got
her
screaming
all
the
names
Habe
sie
all
die
Namen
schreien
lassen
I
got
She
couldn't
even
spell
Die
ich
habe,
die
sie
nicht
mal
buchstabieren
konnte
Got
that
gwala
on
my
mind
Habe
dieses
Gwala
im
Kopf
You
know
im
keeping
to
my
wealth
Du
weißt,
ich
behalte
meinen
Reichtum
Got
my
blinders
left
and
right
Habe
meine
Scheuklappen
links
und
rechts
I
right
my
money
up
in
braille
Ich
schreibe
mein
Geld
in
Braille
We
was
packing
up
that
diesel
Wir
haben
diesen
Diesel
eingepackt
I
ain't
talking
at
the
shell
Ich
rede
nicht
von
der
Shell
She
be
calling
me
a
demon
Sie
nennt
mich
einen
Dämon
Took
that
angel
down
to
hell
Habe
diesen
Engel
in
die
Hölle
gebracht
I
be
going
off
the
fumes
Ich
lebe
von
den
Dämpfen
And
she
be
going
of
the
rails
yea
Und
sie
rastet
aus,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kyriakos Kyriakides
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.