ZZZ - Baremanперевод на немецкий




ZZZ
ZZZ
Lets go lets go
Los geht's, los geht's
Imma switch up two burners I put in the bag
Ich wechsle zwei Brenner, die ich in die Tasche stecke
I done slept in the river my dog got the tags
Ich habe im Fluss geschlafen, mein Hund hat die Marken
I kept moving it further and they couldn't last,
Ich habe es weiter vorangetrieben und sie konnten nicht mithalten,
Now I feel like im burner
Jetzt fühle ich mich wie ein Brenner
Cause I got the gas
Weil ich das Gas habe
Saw them go for the jump
Sah sie zum Sprung ansetzen
Told them that I got reach
Sagte ihnen, dass ich Reichweite habe
Two two jabs from the left
Zwei, zwei Jabs von links
Couple hooks from the east
Ein paar Haken von Osten
On the green like a frog
Auf dem Grün wie ein Frosch
Best believe he got leaps
Glaub mir, er macht Sprünge
When I play in this game
Wenn ich in diesem Spiel spiele
I be playing For keeps
Spiele ich um zu gewinnen
I don't do it for fame man I
Ich tue es nicht für den Ruhm, Mann, ich
Ride for my G's
Reite für meine Jungs
Man its never gone change
Mann, das wird sich nie ändern
Call the team evergreen.
Nenn das Team immergrün.
See I picked up the phone
Siehst du, ich habe den Hörer abgenommen
I said pigs in the alley man
Ich sagte, Schweine in der Gasse, Mann
I got my bro
Ich habe meinen Bruder
We had ticks up in tally
Wir hatten Zecken in der Abrechnung
I got ahead from a nit in the valley
Ich bin einem Spinner im Tal voraus
Done losing my mind
Ich verliere den Verstand
I came last in the rally
Ich wurde Letzter in der Rallye
I'm Treating an intro
Ich behandle eine Einleitung
Like its the finale
Als wäre es das Finale
I got me an nympho
Ich habe eine Nymphomanin
Thats Begging in Spanish
Die auf Spanisch bettelt
Tipping the scale
Ich bringe die Waage zum Kippen
Know I fuck up the balance was born as baller
Ich weiß, ich versaue das Gleichgewicht, wurde als Baller geboren
I started with Allen
Ich habe mit Allen angefangen
Sip by the gallon
Schlürfe gallonenweise
Can't sip in a chalice
Kann nicht an einem Kelch nippen
Man Im finna geek
Mann, ich werde ausflippen
Imma speak in italics
Ich werde kursiv sprechen
Put in the work
Habe gearbeitet
Like I never DID talent
Als hätte ich nie Talent gehabt
I wonder the lands
Ich durchstreife die Länder
But I didn't fuck Alice
Aber ich habe Alice nicht gefickt
Tried me a texan
Habe eine Texanerin ausprobiert
I never been Dallas
Ich war noch nie in Dallas
I kept it all green like the bag full of salad
Ich habe alles grün gehalten wie die Tüte voller Salat
I'm With the troops man
Ich bin mit den Truppen, Mann
Suss we on that two stain
Verdächtig, wir sind auf diesem Zwei-Fleck-Ding
Super sayan triple Z's
Super Saiyajin, dreifaches Z
Below the fucking roof man
Unter dem verdammten Dach, Mann
Fuck what you saying
Scheiß drauf, was du sagst
Money make me move man
Geld bringt mich in Bewegung, Mann
Couldn't take the twenty please don't come to me with loose change
Konnte die Zwanzig nicht nehmen, bitte komm mir nicht mit Kleingeld
I'm With the troops mane suss we on that two stain
Ich bin mit den Truppen, Mann, verdächtig, wir sind auf diesem Zwei-Fleck-Ding
Super sayan triple Z's below the fucking roof man
Super Saiyajin, dreifaches Z, unter dem verdammten Dach, Mann
Fuck what you saying money make me move man
Scheiß drauf, was du sagst, Geld bringt mich in Bewegung, Mann
Couldn't take the twenty please don't come to me with loose change
Konnte die Zwanzig nicht nehmen, bitte komm mir nicht mit Kleingeld
Single me out
Nimm mich einzeln heraus
Imma double it up
Ich werde es verdoppeln
Keeping it cool
Bleib cool
You know double the cup
Du weißt schon, doppelter Becher
Smoking the bark Cause my trees name is gnarls
Rauche die Rinde, weil mein Baum Gnarls heißt
Know i smack up a Zoot like it boosts the morale
Ich haue einen Zoot weg, als würde es die Moral steigern
Grabbed me a pen
Habe einen Stift geschnappt
Like I miss all the pals
Als würde ich alle Kumpels vermissen
Now im up in a benz
Jetzt bin ich in einem Benz
But she poppin the vals
Aber sie lässt die Pillen knallen
Imma call her the Suez
Ich nenne sie den Suez
Cause she drips like canal
Weil sie tropft wie ein Kanal
I'm applying the pressure in kilopascals
Ich wende den Druck in Kilopascal an
Call it triple z
Nenne es Triple Z
Ask 'em why they follow me
Frag sie, warum sie mir folgen
I done called it an exchange
Ich habe es einen Austausch genannt
You Know the dub ain't got no seeds
Du weißt, der Dub hat keine Samen
Know I got the View for free
Ich habe die Aussicht umsonst
Told them that Imma just do me
Sagte ihnen, dass ich einfach ich selbst sein werde
Put the name up on the T
Setz den Namen auf das T-Shirt
Like its a Speciality
Als wäre es eine Spezialität
Bag in the bag
Tasche in der Tasche
Pack with Xans in fanny
Packung mit Xans in der Gürteltasche
I Moved so much weight
Ich habe so viel Gewicht bewegt
Got them calling me grammy
Dass sie mich Grammy nennen
Dropped of the baby mum
Habe die Baby-Mama abgesetzt
Pickup the nanny
Hole das Kindermädchen ab
She give me the cake
Sie gibt mir den Kuchen
Best believe I play patty
Glaub mir, ich spiele Patty
Cause niggas
Weil Niggas
Ain't wishing that they had it better
Sich nicht wünschen, dass sie es besser hätten
Sometimes I get pleasure
Manchmal habe ich Vergnügen
When I get to measure
Wenn ich messen darf
EnTRAPeneur
EnTRAPeneur
Please don't call me a seller
Bitte nenn mich nicht Verkäufer
I got me a plan
Ich habe einen Plan
Got it checked to the letter
Habe ihn bis ins Detail geprüft
Don't ask for the price
Frag nicht nach dem Preis
Niggas never gon settle
Niggas werden sich nie einigen
Im keeping my tabs
Ich behalte meine Tabs
Haters cant be my peril
Hasser können nicht meine Gefahr sein
Girl got some friends
Mädchen hat ein paar Freundinnen
Imma take home the treble
Ich nehme die Höhen mit nach Hause
Im red like a devil
Ich bin rot wie ein Teufel
Back D like its Neville.
Zurück D wie Neville.
Site see that traffic
Sehe den Verkehr
Spread money like the jam
Verteile Geld wie die Marmelade
All about the gravy
Alles dreht sich um die Soße
To go with the lamb
Zum Lamm
Said bitch wasn't ain't gang,
Sagte, die Schlampe gehört nicht zur Gang,
Cause he didn't understand,
Weil er es nicht verstanden hat,
When i do it My Way
Wenn ich es auf meine Art mache
I be cozy like yams
Bin ich gemütlich wie Süßkartoffeln
With the troops manes suss we on that 2 stain
Mit den Truppen, Mann, verdächtig, wir sind auf diesem 2-Fleck-Ding
Super saying triple Z's below the roof mane
Super Saiyajin, dreifaches Z, unter dem Dach, Mann
Fuck what you saying money make me move mane
Scheiß drauf, was du sagst, Geld bringt mich in Bewegung, Mann
Couldn't take the twenty please don't come to me with loose change
Konnte die Zwanzig nicht nehmen, bitte komm mir nicht mit Kleingeld





Авторы: Kyriakos Kyriakides


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.