Barenaked Ladies - Best Damn Friend - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Barenaked Ladies - Best Damn Friend




Best Damn Friend
Лучший чертов друг
Talk was cheap
Разговоры были пусты,
′Til I started talking to professionals
Пока я не начал говорить с профессионалами.
Not my first leap,
Не первый мой скачок,
This atheist could have used confessional
Этому атеисту пригодилась бы исповедь.
Sown, so reap,
Что посеял, то и пожни,
Allow me to lead you in devotional
Позволь мне провести тебя через молитву.
While you weep,
Пока ты плачешь,
Imagine the man, whose more emotional?
Представь себе мужчину, кто более эмоционален?
And we'll go
И мы пойдем,
I′ll be your hero
Я буду твоим героем,
I'll be your man
Я буду твоим мужчиной,
I'll be your best damn friend ′til the end
Я буду твоим лучшим чертовым другом до конца.
Sixty to zero
От шестидесяти до нуля,
Get up and then
Встань, а затем,
I′ll be your best damn friend again
Я снова буду твоим лучшим чертовым другом.
Actions speak
Действия говорят
Louder, but only when they're spoken to
Громче, но только когда к ним обращаются.
It′s not weak to remake amends the way I've chosen to
Не слабость загладить вину так, как я выбрал.
Hide and seek
Прятки,
And somewhere ahead we′ll find a way to trust
И где-то впереди мы найдем способ доверять.
It may look bleak
Может выглядеть мрачно,
So I'll just imagine for the both of us
Поэтому я просто представлю это для нас обоих.
And we′ll go
И мы пойдем,
I'll be your hero
Я буду твоим героем,
I'll be your man
Я буду твоим мужчиной,
I′ll be your best damn friend ′til the end
Я буду твоим лучшим чертовым другом до конца.
Sixty to zero
От шестидесяти до нуля,
Get up and then
Встань, а затем,
I'll be your best damn friend again
Я снова буду твоим лучшим чертовым другом.
I′ll be your hero
Я буду твоим героем,
I'll be your man
Я буду твоим мужчиной,
I′ll be your best damn friend 'til the end
Я буду твоим лучшим чертовым другом до конца.
Sixty to zero
От шестидесяти до нуля,
Get up and then
Встань, а затем,
I′ll be your best damn friend again
Я снова буду твоим лучшим чертовым другом.
And we'll go
И мы пойдем,
I'll be your hero
Я буду твоим героем,
I′ll be your man
Я буду твоим мужчиной,
I′ll be your best damn friend 'til the end
Я буду твоим лучшим чертовым другом до конца.
Sixty to zero
От шестидесяти до нуля,
Never again
Больше никогда,
I′ll be your best damn friend and when
Я буду твоим лучшим чертовым другом, и когда
I am your hero
Я твой герой,
I'll be your man
Я твой мужчина,
I′ll be your best damn friend 'til the end
Я буду твоим лучшим чертовым другом до конца.
Sixty to zero
От шестидесяти до нуля,
Never again
Больше никогда,
I′ll be your best damn friend
Я буду твоим лучшим чертовым другом.
Sixty to zero
От шестидесяти до нуля,
Never again
Больше никогда,
Sixty to zero
От шестидесяти до нуля,
Never again
Больше никогда.





Авторы: Robertson Ed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.