Barenaked Ladies - Life, in a Nutshell - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Barenaked Ladies - Life, in a Nutshell




When she was three her Barbies always did it on the first date
Когда ей было три ее Барби всегда делали это на первом свидании
Now she′s with me, there's never any need for them to demonstrate
Теперь, когда она со мной, им не нужно ничего демонстрировать.
She′s like a baby, I'm like a cat;
Она как ребенок, а я как кошка.
When we are happy, we both get fat and still
Когда мы счастливы, мы оба растолстели и застыли.
It's never enough, it′s never enough, it′s never enough
Этого никогда не бывает достаточно, этого никогда не бывает достаточно, этого никогда не бывает достаточно.
(Chorus)
(Припев)
But I don't tend to worry ′bout the things that other people say
Но я не склонен беспокоиться о том, что говорят другие люди.
And I'm learning that I wouldn′t want it any other way
И я понял, что не хотел бы, чтобы все было по-другому.
Call me crazy but it really doesn't matter
Называй меня сумасшедшим, но это не имеет значения.
All that matters to me is she
Все, что имеет для меня значение, - это она.
Her life in a nutshell
Ее жизнь в двух словах.
No way would she want it to change me
Она бы ни за что не захотела, чтобы это изменило меня.
It′s not that easy 'cause my time is often decided for me
Это не так просто, потому что мое время часто решается за меня.
For me
Для меня
She memorized every pencil crayon color in the box
Она запомнила каждый цвет карандаша в коробке.
Her blue-green eyes complement the burnt sienna in her locks
Ее сине-зеленые глаза дополняют выжженную Сиену в ее локонах.
She's at the movies, I′m on the phone;
Она в кино, я разговариваю по телефону.
When we′re separated we're never alone, but still
Когда мы разлучены, мы никогда не одиноки, но все же ...
It′s never enough, it's never enough, no it′s never enough
Этого никогда не бывает достаточно, этого никогда не бывает достаточно, Нет, этого никогда не бывает достаточно.
(Chorus)
(Припев)
I fell down with no one there to catch me from falling
Я упал, и некому было меня удержать.
Then she came 'round
Потом она пришла в себя .
And only her tenderness stopped me from bawling my eyes out
И только ее нежность помешала мне выплакать глаза.
I′m OK, and that's why
Я в порядке, вот почему.
Her life in a nutshell
Ее жизнь в двух словах.
No way would she ever want it to change me
Она бы никогда не захотела, чтобы это изменило меня.
It's not that easy ′cause my time is often decided for me
Это не так просто, потому что мое время часто решается за меня.
And I don′t tend to worry bout the things that other people say
И я не склонен беспокоиться о том, что говорят другие люди.
And I'm learning that I wouldn′t want it any other way
И я понял, что не хотел бы, чтобы все было по-другому.
Call me crazy, but it really doesn't matter
Называй меня сумасшедшим, но это не имеет значения.
All that matters to me is she
Все, что имеет для меня значение, - это она.





Авторы: Steven Page, Ed Robertson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.