Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Negra y el Fantasma
Die Schwarze und das Gespenst
Nera
no
me
quieres
mirar
Schwarze,
du
willst
mich
nicht
ansehen
Paso
atraves
de
ti
no
te
puedo
tocar
nera
soy
los
ruidos
del
alado
Ich
gehe
durch
dich
hindurch,
ich
kann
dich
nicht
berühren,
Schwarze,
ich
bin
die
Geräusche
von
nebenan
No
te
dejan
dormir
Sie
lassen
dich
nicht
schlafen
Para
eso
me
e
quedado
Dafür
bin
ich
geblieben
Nera
negra
negra
Schwarze,
Schwarze,
Schwarze
El
mundo
no
es
para
mi
soy
solo
un
reflejo
de
lo
que
algún
día
fui
Die
Welt
ist
nichts
für
mich,
ich
bin
nur
ein
Abbild
dessen,
was
ich
einst
war
Negra
negra
negra
Schwarze,
Schwarze,
Schwarze
Todo
tiene
que
volver
existe
una
fuerza
que
me
tiene
cerca
a
ti
cerca
a
ti
negraaaa
Alles
muss
zurückkehren,
es
gibt
eine
Kraft,
die
mich
nah
bei
dir
hält,
nah
bei
dir,
Schwarzeeee
Mientras
te
veo
caminar
Während
ich
dich
gehen
sehe
El
tiempo
pasó
para
ti
para
mi
sigue
igual
Die
Zeit
verging
für
dich,
für
mich
bleibt
sie
gleich
Mientras
conoces
otro
amor
ya
me
tengo
que
ir
lo
peor
ya
paso
Während
du
eine
andere
Liebe
kennenlernst,
muss
ich
schon
gehen,
das
Schlimmste
ist
vorbei
Negra
negra
negra
Schwarze,
Schwarze,
Schwarze
El
mundo
no
es
para
mi
soy
solo
un
reflejo
de
lo
que
un
día
fui
negra
negritaa
Die
Welt
ist
nichts
für
mich,
ich
bin
nur
ein
Abbild
dessen,
was
ich
einst
war,
Schwarze,
kleine
Schwarze
Todos
vamos
a
volver
existe
una
fuerza
que
me
tiene
cerca
a
ti
cerca
a
ti
negraa
Wir
alle
werden
zurückkehren,
es
gibt
eine
Kraft,
die
mich
nah
bei
dir
hält,
nah
bei
dir,
Schwarzee
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Mariategui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.