Barfeye - El Culpable - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Barfeye - El Culpable




El Culpable
The Guilty One
En este estado de ansiedad
In this state of anxiety
No hay bien ni mal
There is no good or bad
Sólo hay días que terminan
There are only days that end
Y en el fuego de mi soledad
And in the fire of my loneliness
Veo en las llamas la maldad
I see evil in the flames
Que encuentro en tu mirada fría
That I find in your cold gaze
que no es tu intención
I know it's not your intention
Nada que cause dolor
Nothing that causes pain
Pero a veces lastimamos sin saberlo
But sometimes we hurt without knowing it
Y aunque tengas todo el tiempo en esta vida
And even though you have all the time in this life
Parecieras perderlo
You seem to lose it
Parecieras perderlo
You seem to lose it
Como el camino soy consciente
Like the road I am aware
De que soy el culpable de la distancia
That I am to blame for the distance
Sigo esperando que lo intentes
I keep hoping you'll try
Y que sea como antes nuestro amor
And that our love will be like it was before
Y no hay un solo día viernes
And there isn't a single Friday
Que antes de afeitarme no vea tu fragancia
That before I shave I don't see your fragrance
No quiero que el amor nos cueste
I don't want love to cost us
No quiero a nada más que a vos
I don't want anything but you
El último simple que escuchamos
The last single we listened to
"Te Extraño y "Ojos Lejanos"
"I Miss You" and "Distant Eyes"
Porque en esa época era así
Because that's how it was back then
Te debo este horrible regalo
I owe you this horrible gift
Vivir intranquilo y alarmado
Living restlessly and alarmed
Ojos lejanos, te extraño
Distant eyes, I miss you
Como el camino soy consciente
Like the road I am aware
De que soy el culpable de la distancia
That I am to blame for the distance
Sigo esperando que lo intentes
I keep hoping you'll try
Y que sea como antes nuestro amor
And that our love will be like it was before
Y no hay un sólo día viernes
And there isn't a single Friday
Que antes de afeitarme no vea tu fragancia
That before I shave I don't see your fragrance
No quiero que el amor nos cueste
I don't want love to cost us
No quiero a nada
I don't want anything
No quiero a nada
I don't want anything
Más que a vos
But you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.