Текст и перевод песни Barfeye - Por algo mejor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por algo mejor
Ради чего-то лучшего
¿Cuántas
veces
busqué
tu
nombre
en
la
multitud?
Сколько
раз
я
искал
твое
имя
в
толпе?
Mi
cama
sin
vos
no
es
una
cama,
es
un
ataúd
Моя
кровать
без
тебя
не
кровать,
а
гроб.
Tengo
que
dejar
de
verte
y
de
buscarte
Мне
нужно
перестать
видеть
тебя
и
искать
тебя.
Tengo
que
dejarte
ya
por
mi
salud
Мне
нужно
оставить
тебя
ради
своего
здоровья.
Tengo
que
dejar
de
verte
y
de
buscarte
Мне
нужно
перестать
видеть
тебя
и
искать
тебя.
Tengo
que
dejarte
ya
por
salud
Мне
нужно
оставить
тебя
ради
здоровья.
¿Cuántas
veces
pensé
en
dejarte
y
cambiarte
por
algo
mejor?
Сколько
раз
я
думал
оставить
тебя
и
заменить
тебя
кем-то
лучше?
Mil
consejos
han
sabido
darme
y
nunca
pude
contra
vos
Тысячу
советов
мне
давали,
и
я
никогда
не
мог
противостоять
тебе.
La
gente
me
ve
y
me
lo
dice
a
menudo
Люди
видят
меня
и
часто
говорят
мне
об
этом.
Estoy
amarillo
por
tu
amor
Я
пожелтел
от
любви
к
тебе.
La
gente
me
ve
y
me
lo
dice
a
menudo
Люди
видят
меня
и
часто
говорят
мне
об
этом.
Estoy
amarillo
por
tu
amor
Я
пожелтел
от
любви
к
тебе.
Todo
lo
que
tengo
estoy
a
punto
de
perderlo
Всё,
что
у
меня
есть,
я
готов
потерять.
En
tu
nombre
voy
a
hacer
un
blues
Во
имя
тебя
я
спою
блюз.
Esto
es
mala
suerte
acompañada
de
nostalgia
Это
— неудача,
приправленная
ностальгией.
Es
oscuridad
disfrazada
de
luz
Это
— тьма,
замаскированная
под
свет.
Esto
es
mala
suerte
acompañada
de
nostalgia
Это
— неудача,
приправленная
ностальгией.
Es
oscuridad
disfrazada
de
luz
Это
— тьма,
замаскированная
под
свет.
Ya
te
vi
mil
veces
de
la
mano
de
un
amigo
Я
уже
тысячу
раз
видел
тебя
за
руку
с
другом.
Tengo
que
dejarte
junto
a
él
Мне
нужно
оставить
тебя
с
ним.
Yo
sé
que
con
él
las
cosas
te
van
a
ir
muy
bien
Я
знаю,
что
с
ним
у
тебя
всё
будет
хорошо.
Y
la
abstinencia
de
a
poco
voy
a
perder
И
я
постепенно
избавлюсь
от
этой
ломки.
Ojalá
que
puedan
ser
muy
felices
juntos
Надеюсь,
вы
будете
очень
счастливы
вместе.
Y
nunca
nos
volvamos
a
ver
И
мы
больше
никогда
не
увидимся.
Ojalá
que
puedan
ser
muy
felices
juntos
Надеюсь,
вы
будете
очень
счастливы
вместе.
Y
nunca
nos
volvamos
a
ver
И
мы
больше
никогда
не
увидимся.
Este
cariño
de
mi
alma
Эта
любовь
моей
души.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.