Текст и перевод песни Barfeye - San Telmo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
el
licor
se
acaba
y
no
hay
nada
en
qué
pensar
Когда
кончается
выпивка
и
не
о
чем
думать,
Todas
las
calles
conducen
a
tu
casa
Все
дороги
ведут
к
твоему
дому.
Y
hay
30.000
versos
que
te
puedo
inventar
И
я
могу
сочинить
для
тебя
30
000
стихов,
Ramayana
de
locura
y
ebriedad
Рамаяну
безумия
и
опьянения.
Llenos
de
espíritu,
llenos
de
juventud
Полные
духа,
полные
молодости,
Calientes
y
fogosos
con
la
fuerza
de
un
mamut
Горячие
и
пылкие,
с
силой
мамонта,
Mis
ojos
se
clavaron
involuntariamente
en
vos
Мой
взгляд
невольно
остановился
на
тебе.
El
viento
entre
los
árboles
nos
cantó
una
canción
Ветер
среди
деревьев
спел
нам
песню.
Nubes
rosadas
que
se
expandían
Розовые
облака,
что
расстилались,
Y
no
veíamos
en
el
porvenir
И
мы
не
видели
в
будущем
Nada
más
que
momentos
de
amor
Ничего,
кроме
мгновений
любви,
Y
sólo
motivos
para
reír
И
только
поводов
для
смеха.
Me
pasa
con
tus
palabras
С
твоими
словами
у
меня
то
же
самое,
Lo
mismo
que
con
las
drogas
Что
и
с
наркотиками:
Dos
son
demasiadas
y
una
es
muy
poca
Две
— это
слишком
много,
а
одна
— слишком
мало.
Las
noches
del
invierno,
la
estufa
de
vidrio
vertical
Зимние
ночи,
вертикальная
стеклянная
печь,
Pero
cómo
nos
reímos
en
San
Telmo
Но
как
же
мы
смеялись
в
Сан-Тельмо,
Y
el
gemido
del
tren
que
nos
vino
a
calentar
И
стон
поезда,
что
пришел
нас
согреть.
Cómo
nos
reímos
en
San
Telmo
Как
же
мы
смеялись
в
Сан-Тельмо.
Me
pasa
con
tus
palabras
С
твоими
словами
у
меня
то
же
самое,
Lo
mismo
que
con
las
drogas
Что
и
с
наркотиками:
Dos
son
demasiadas
y
una
es
muy
poca
Две
— это
слишком
много,
а
одна
— слишком
мало.
Después
de
tanto
esfuerzo
hoy
me
pude
dormir
После
долгих
усилий
сегодня
я
смог
уснуть,
Sólo
para
encontrarte
en
mi
sueño
Только
чтобы
встретить
тебя
во
сне.
Y
veo
que
amanece
y
en
un
ramo
de
jazmín
И
я
вижу,
как
светает,
и
в
ветке
жасмина
Puedo
sentirme
vivo
de
nuevo
Я
снова
могу
чувствовать
себя
живым.
La
plenitud
del
día
entró
en
la
mañana
Полнота
дня
вошла
в
утро,
O
será
el
pasado
que
no
termina
de
pasar
Или
это
прошлое,
которое
никак
не
пройдет.
La
euforia
es
fácil
en
los
años
difíciles
Эйфория
легка
в
трудные
годы.
Cuidate,
te
quiero,
ojalá
consigas
lo
que
no
te
pude
dar
Береги
себя,
я
люблю
тебя,
надеюсь,
ты
обретешь
то,
что
я
не
смог
тебе
дать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.