Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tristeza Tem Fim
Tristeza Tem Fim
un
enamorado
ein
Verliebter,
Perfecta,
iluminada
Perfekt,
strahlend,
Vas
a
dar
vuelta
la
casa
wirst
du
das
Haus
verzaubern
Con
tu
mirada
y
tu
voz
mit
deinem
Blick
und
deiner
Stimme.
Fumemos
que
después
no
hay
nada
Lass
uns
rauchen,
denn
danach
gibt
es
nichts
Más
que
un
kilo
de
Bocha
en
la
cama
außer
einem
Kilo
Gras
im
Bett
Y
una
película
de
amor
und
einem
Liebesfilm.
Pintemos
con
acuarela
Lass
uns
mit
Aquarellfarben
malen,
La
nostalgia
que
se
esmera
die
Nostalgie,
die
sich
bemüht,
En
dejarnos
rotos
a
los
dos
uns
beide
zerbrochen
zurückzulassen.
Quiero
invitarte
a
bailar
Ich
möchte
dich
zum
Tanzen
einladen,
Unas
rumbitas
de
Juan
Luis
Guerra
zu
ein
paar
Rumbas
von
Juan
Luis
Guerra,
Hasta
el
sol
bis
zur
Sonne.
Quiero
invitarte
a
fumar
Ich
möchte
dich
einladen
zu
rauchen
Y
salir
a
caminar
und
spazieren
zu
gehen,
Quedarme
con
tu
remera
dein
T-Shirt
zu
behalten.
Cada
vez
me
cuesta
más
Es
fällt
mir
jedes
Mal
schwerer,
No
sonar
exagerado
nicht
übertrieben
zu
klingen.
Esta
es
la
única
manera
Dies
ist
die
einzige
Art.
Me
pusiste
a
cantar
canciones
de
amor
Du
hast
mich
dazu
gebracht,
Liebeslieder
zu
singen.
No
voy
a
dejar
pasar
esta
ocasión
Ich
werde
diese
Gelegenheit
nicht
verstreichen
lassen,
Para
decirte
que
um
dir
zu
sagen,
dass
Estás
despampanante
du
umwerfend
bist,
Inocente
y
arrogante
unschuldig
und
arrogant,
Como
el
sol
y
aún
mejor
wie
die
Sonne
und
noch
besser.
Quiero
dedicarte
Ich
möchte
dir
Todos
los
versos
que
antes
alle
Verse
widmen,
die
ich
No
me
dediqué
ni
yo
nicht
einmal
mir
selbst
gewidmet
habe.
Quiero
involucrarte
en
mi
destino
Ich
möchte
dich
in
mein
Schicksal
einbeziehen,
Ponerle
vino
al
corazón
Wein
ins
Herz
gießen.
Perfecta,
iluminada
Perfekt,
strahlend,
Vas
a
dar
vuelta
la
casa
wirst
du
das
Haus
verzaubern
Con
tu
mirada
y
tu
voz
mit
deinem
Blick
und
deiner
Stimme.
Me
pusiste
a
cantar
canciones
de
amor
Du
hast
mich
dazu
gebracht,
Liebeslieder
zu
singen.
No
voy
a
dejar
pasar
esta
ocasión
Ich
werde
diese
Gelegenheit
nicht
verstreichen
lassen.
Me
pusiste
a
cantar
canciones
de
amor
Du
hast
mich
dazu
gebracht,
Liebeslieder
zu
singen.
No
voy
a
dejar
pasar
esta
ocasión
Ich
werde
diese
Gelegenheit
nicht
verstreichen
lassen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.