Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
diamonds
evolve,
they
clammerin'
Die
Diamanten
entwickeln
sich,
sie
verlangen
danach
Diamonds
evolve,
they
clammerin',
clarity
Diamanten
entwickeln
sich,
sie
verlangen
danach,
Klarheit
Flawless,
internally
flawless
Makellos,
innerlich
makellos
Flawless,
internally
flawless,
clarity
Makellos,
innerlich
makellos,
Klarheit
We
in
the
field
with
the
ballers
Wir
sind
auf
dem
Feld
mit
den
Ballern
We
in
the
field
with
the
ballers,
clarity
Wir
sind
auf
dem
Feld
mit
den
Ballern,
Klarheit
Still
with
my
same
lil'
shawty
Immer
noch
mit
meiner
gleichen
kleinen
Süßen
Still
with
my
same
lil'
shawty,
clarity
Immer
noch
mit
meiner
gleichen
kleinen
Süßen,
Klarheit
Still
with
them
niggas
who
brought
me
Immer
noch
mit
den
Jungs,
die
mich
hergebracht
haben
Still
with
them
niggas
who
taught
me,
clarity
Immer
noch
mit
den
Jungs,
die
mich
gelehrt
haben,
Klarheit
The
water
fall
off
of
the
Charger
Das
Wasser
fällt
vom
Charger
Water
fall
off
of
the
Charger,
clarity
Wasser
fällt
vom
Charger,
Klarheit
SR8,
skate
through
the
traffic,
cause
a
fuckin'
chase
SR8,
skate
durch
den
Verkehr,
verursache
eine
verdammte
Verfolgungsjagd
She
slob
on
my
tip
while
grabbin'
on
my
base
Sie
sabbert
auf
meiner
Spitze,
während
sie
meine
Basis
greift
I
hit
from
the
back
then
splatter
on
her
face
Ich
stoße
von
hinten
zu
und
spritze
ihr
dann
ins
Gesicht
I
wish
the
bitch
the
best
Ich
wünsche
der
Schlampe
das
Beste
I'm
in
and
out
like
the
burger
place,
ooh
Ich
bin
rein
und
raus
wie
bei
dem
Burger-Laden,
ooh
She
love
the
conversation
Sie
liebt
die
Konversation
No,
money
the
conversation,
hmm
Nein,
Geld
ist
die
Konversation,
hmm
And
you
ain't
even
makin'
sense
Und
du
machst
nicht
mal
Sinn
Ho,
you
just
a
fiend
for
attention
Schlampe,
du
bist
nur
süchtig
nach
Aufmerksamkeit
Came
back
for
a
second
plate,
huh
Kam
zurück
für
einen
zweiten
Teller,
huh
I
love
how
that
crazy
taste,
huh
Ich
liebe,
wie
dieser
verrückte
Geschmack
schmeckt,
huh
I
got
a
crazy
taste,
exquisite,
two
tone
blizzard
Ich
habe
einen
verrückten
Geschmack,
exquisit,
zweifarbiger
Blizzard
Tryna
get
nine
digits,
whip
new
color
defy
physics
Versuche
neun
Ziffern
zu
bekommen,
die
Farbe
der
Peitsche
trotzt
der
Physik
I'm
tryna
bang
in
the
back,
suck
me
good
'til
she
fuckin'
hiccup
Ich
versuche
es
von
hinten
zu
treiben,
saug
mich
gut,
bis
sie
Schluckauf
bekommt
Lookin'
to
stack
after
stack
Suche
nach
Stapel
um
Stapel
Vomit
Boys,
yeah
they
knew
it
was
us,
ayy
Vomit
Boys,
ja,
sie
wussten,
dass
wir
es
waren,
ayy
The
diamonds
evolve,
they
clammerin'
Die
Diamanten
entwickeln
sich,
sie
verlangen
danach
Diamonds
evolve,
they
clammerin',
clarity
Diamanten
entwickeln
sich,
sie
verlangen
danach,
Klarheit
Flawless,
internally
flawless
Makellos,
innerlich
makellos
Flawless,
internally
flawless,
clarity
Makellos,
innerlich
makellos,
Klarheit
We
in
the
field
with
the
ballers
Wir
sind
auf
dem
Feld
mit
den
Ballern
We
in
the
field
with
the
ballers,
clarity
Wir
sind
auf
dem
Feld
mit
den
Ballern,
Klarheit
Still
with
my
same
lil'
shawty
Immer
noch
mit
meiner
gleichen
kleinen
Süßen
Still
with
my
same
lil'
shawty,
clarity
Immer
noch
mit
meiner
gleichen
kleinen
Süßen,
Klarheit
Still
with
them
niggas
who
brought
me
Immer
noch
mit
den
Jungs,
die
mich
hergebracht
haben
Still
with
them
niggas
who
taught
me,
clarity
Immer
noch
mit
den
Jungs,
die
mich
gelehrt
haben,
Klarheit
The
water
fall
off
of
the
Charger
Das
Wasser
fällt
vom
Charger
Water
fall
off
of
the
Charger,
clarity
Wasser
fällt
vom
Charger,
Klarheit
SR8,
skate
through
the
traffic,
cause
a
fuckin'
chase
SR8,
skate
durch
den
Verkehr,
verursache
eine
verdammte
Verfolgungsjagd
She
slob
on
my
tip
while
grabbin'
on
my
base
Sie
sabbert
auf
meiner
Spitze,
während
sie
meine
Basis
greift
I
hit
from
the
back
then
splatter
on
her
face
Ich
stoße
von
hinten
zu
und
spritze
ihr
dann
ins
Gesicht
I
wish
the
bitch
the
best
Ich
wünsche
der
Schlampe
das
Beste
I'm
in
and
out
like
the
burger
place,
ooh
Ich
bin
rein
und
raus
wie
bei
dem
Burger-Laden,
ooh
She
love
the
conversation
Sie
liebt
die
Konversation
No,
money
the
conversation,
oh
Nein,
Geld
ist
die
Konversation,
oh
And
you
ain't
even
makin'
sense
Und
du
machst
nicht
mal
Sinn
Ho,
you
just
a
fiend
for
attention
Schlampe,
du
bist
nur
süchtig
nach
Aufmerksamkeit
Came
back
for
a
second
plate,
huh
Kam
zurück
für
einen
zweiten
Teller,
huh
I
love
how
that
crazy
taste,
huh
Ich
liebe,
wie
dieser
verrückte
Geschmack
schmeckt,
huh
I
got
a
crazy
taste,
exquisite,
two
tone
blizzard
Ich
habe
einen
verrückten
Geschmack,
exquisit,
zweifarbiger
Blizzard
Tryna
get
nine
digits,
whip
new
color
defy
physics
Versuche
neun
Ziffern
zu
bekommen,
die
Farbe
der
Peitsche
trotzt
der
Physik
I'm
tryna
bang
in
the
back,
suck
me
good
'til
she
fuckin'
hiccup
Ich
versuche
es
von
hinten
zu
treiben,
saug
mich
gut,
bis
sie
Schluckauf
bekommt
Lookin'
to
stack
after
stack
Suche
nach
Stapel
um
Stapel
Vomit
Boys,
yeah
they
knew
it
was
us,
ayy
Vomit
Boys,
ja,
sie
wussten,
dass
wir
es
waren,
ayy
Diamonds
evolve,
they
clammerin'
Diamanten
entwickeln
sich,
sie
verlangen
danach
Diamonds
evolve,
they
clammerin',
clarity
Diamanten
entwickeln
sich,
sie
verlangen
danach,
Klarheit
Flawless,
internally
flawless
Makellos,
innerlich
makellos
Flawless,
internally
flawless,
clarity
Makellos,
innerlich
makellos,
Klarheit
We
in
the
field
with
the
ballers
Wir
sind
auf
dem
Feld
mit
den
Ballern
We
in
the
field
with
the
ballers,
clarity
Wir
sind
auf
dem
Feld
mit
den
Ballern,
Klarheit
Still
with
my
same
lil'
shawty
Immer
noch
mit
meiner
gleichen
kleinen
Süßen
Still
with
my
same
lil'
shawty,
clarity
Immer
noch
mit
meiner
gleichen
kleinen
Süßen,
Klarheit
Still
with
them
niggas
who
brought
me
Immer
noch
mit
den
Jungs,
die
mich
hergebracht
haben
Still
with
them
niggas
who
taught
me,
clarity
Immer
noch
mit
den
Jungs,
die
mich
gelehrt
haben,
Klarheit
The
water
fall
off
of
the
Charger
Das
Wasser
fällt
vom
Charger
Water
fall
off
of
the
Charger,
clarity
Wasser
fällt
vom
Charger,
Klarheit
SR8,
skate
through
the
traffic,
cause
a
fuckin'
chase
SR8,
skate
durch
den
Verkehr,
verursache
eine
verdammte
Verfolgungsjagd
She
slob
on
my
tip
while
grabbin'
on
my
base
Sie
sabbert
auf
meiner
Spitze,
während
sie
meine
Basis
greift
I
hit
from
the
back
then
splatter
on
her
face
Ich
stoße
von
hinten
zu
und
spritze
ihr
dann
ins
Gesicht
I
wish
the
bitch
the
best
Ich
wünsche
der
Schlampe
das
Beste
I'm
in
and
out
like
the
burger
place,
ooh
Ich
bin
rein
und
raus
wie
bei
dem
Burger-Laden,
ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony John Lasley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.