Barilari - Aquí Voy de Nuevo - перевод текста песни на немецкий

Aquí Voy de Nuevo - Barilariперевод на немецкий




Aquí Voy de Nuevo
Hier Gehe Ich Wieder
muy bien de dónde vengo
Ich weiß sehr gut, woher ich komme
Pero no bien a dónde iré
Aber ich weiß nicht genau, wohin ich gehen werde
Cumpliendo promesas en canciones del ayer
Ich erfülle Versprechen in Liedern von gestern
Tome la decisión
Ich habe die Entscheidung getroffen
No perder mi tiempo más
Meine Zeit nicht mehr zu verschwenden
Y aquí voy otra vez
Und hier gehe ich wieder
Aquí voy otra vez
Hier gehe ich wieder
¡No!
Nein!
Y sigo buscando una respuesta
Und ich suche weiter nach einer Antwort
Que parece nunca encontraré
Die ich scheinbar nie finden werde
Rezo al Señor, me ayude a continuar
Ich bete zum Herrn, er möge mir helfen, weiterzumachen
Porque cómo es
Denn ich weiß, wie es ist
Recorrer la calle y soñar en soledad
Die Straße entlangzugehen und einsam zu träumen
Y aquí voy de nuevo otra vez
Und hier gehe ich wieder, wieder einmal
Por el único camino que encontré
Auf dem einzigen Weg, den ich gefunden habe
Vagabundo en soledad caminaré
Als Vagabund werde ich einsam wandern
Tomé la decisión
Ich habe die Entscheidung getroffen
No perder mi tiempo más
Meine Zeit nicht mehr zu verschwenden
Soy otro corazón pidiendo ayuda
Ich bin ein weiteres Herz, das um Hilfe bittet
Que espera la limosna de un amor
Das auf das Almosen einer Liebe wartet
Voy aguantar por el resto de mis días
Ich werde für den Rest meiner Tage durchhalten
Porque cómo es
Denn ich weiß, wie es ist
Recorrer la calle y soñar en soledad
Die Straße entlangzugehen und einsam zu träumen
Y aquí voy de nuevo otra vez
Und hier gehe ich wieder, wieder einmal
Por el único camino que encontré
Auf dem einzigen Weg, den ich gefunden habe
Vagabundo en soledad caminaré
Als Vagabund werde ich einsam wandern
Tomé la decisión
Ich habe die Entscheidung getroffen
No perder mi tiempo más
Meine Zeit nicht mehr zu verschwenden
Y aquí voy otra vez
Und hier gehe ich wieder
Y aquí voy otra vez
Und hier gehe ich wieder
Y aquí voy otra vez
Und hier gehe ich wieder
Y aquí voy (¡oh no!)
Und hier gehe ich (oh nein!)
Porque cómo es
Denn ich weiß, wie es ist
Recorrer la calle y soñar en soledad
Die Straße entlangzugehen und einsam zu träumen
Y aquí voy de nuevo otra vez
Und hier gehe ich wieder, wieder einmal
Por el único camino que encontré
Auf dem einzigen Weg, den ich gefunden habe
Vagabundo en soledad caminaré
Als Vagabund werde ich einsam wandern
Tomé la decisión
Ich habe die Entscheidung getroffen
No perder mi tiempo más
Meine Zeit nicht mehr zu verschwenden
Y aquí voy de nuevo otra vez
Und hier gehe ich wieder, wieder einmal
Por el único camino que encontré
Auf dem einzigen Weg, den ich gefunden habe
Vagabundo en soledad caminaré
Als Vagabund werde ich einsam wandern
Tomé la decisión
Ich habe die Entscheidung getroffen
No perder mi tiempo más
Meine Zeit nicht mehr zu verschwenden
Y aquí voy otra vez
Und hier gehe ich wieder
Y aquí voy otra vez
Und hier gehe ich wieder
Y aquí voy otra vez
Und hier gehe ich wieder
¡Y aquí voy! ¡yo!
Und hier gehe ich! Ich!
!Uh yeh!
Uh yeh!
¡Uh! ¡oh!
Uh! Oh!
¡Oh!
Oh!





Авторы: David Coverdale, Bernard Marsden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.