Barilari - Fogón de Huella - перевод текста песни на английский

Fogón de Huella - Barilariперевод на английский




Fogón de Huella
Embers of the Trail
Al costado del camino
By the side of the road
Y en larga fila apretada
In a long, tight line
Las carretas se han dormido
The wagons have fallen asleep
Bajo una luna plateada
Under a silver moon
Los bueyes muerden despacio
The oxen slowly graze
Un campo verdoso y lacio
A green and languid field
Y alrededor del fogón
And around the fire
Mate, guitarra y canción
Mate, guitar, and song
La-ra
La-ra
La-ra-ra
La-ra-ra
La-ra, le-ro
La-ra, le-ro
La-ray, ra-ra
La-ray, ra-ra
La-ra, le-ro
La-ra, le-ro
Perfume de pastos, olor a tomillo
Scent of grasses, smell of thyme
Frescura de sauces en tardes de sol
Coolness of willows in sunny afternoons
Gorjeos y nidos sobre un espinillo
Chirping and nests upon a hawthorn tree
Son cosas que tengo si tengo tu amor
These are the things I have if I have your love
Pensando en tus ojos, se acorta el camino
Thinking of your eyes, the road shortens
Pensando en tus besos, me apuro en llegar
Thinking of your kisses, I hurry to arrive
Amor y carreta se han hecho un destino
Love and wagon have become one destiny
Destino dichoso de amarte y andar
A happy destiny of loving you and wandering
Bajo la luz de la aurora
Under the light of dawn
La pampa viene aclarando
The pampa is brightening
Las carretas seguidoras
The wagons following along
Van por la huella marchando
Are marching down the trail
Y en la senda rezagada
And on the lagging path
La noche plegó sus alas
The night folded its wings
Y el viento trae del fogón
And the wind brings from the fire
Ecos de aquella canción
Echoes of that song
La-ra
La-ra
La-ra-ray
La-ra-ray
La-ra, le-ro
La-ra, le-ro
La-ray, ra-ra
La-ray, ra-ra
La-ra, le-ro
La-ra, le-ro
Perfume de pastos, olor a tomillo
Scent of grasses, smell of thyme
Frescura de sauces en tardes de sol
Coolness of willows in sunny afternoons
Gorjeos y nidos sobre un espinillo
Chirping and nests upon a hawthorn tree
Son cosas que tengo si tengo tu amor
These are the things I have if I have your love
Pensando en tus ojos, se acortó el camino
Thinking of your eyes, the road has shortened
Pensando en tus besos, me apuro en llegar
Thinking of your kisses, I hurry to arrive
Amor y carreta se han hecho un destino
Love and wagon have become one destiny
Destino dichoso de amarte y andar
A happy destiny of loving you and wandering
La-ra
La-ra
La-ra-ray
La-ra-ray
La-ra, le-ro
La-ra, le-ro
La-ray, ra-ra
La-ray, ra-ra
La-ra, le-ro
La-ra, le-ro





Авторы: Yaravi, Oru


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.