Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Haremos a Mi Modo
We'll Do It My Way
Nací
hace
mucho
tiempo
atrás
I
was
born
a
long
time
ago
Ya
me
eligieron,
soy
la
opción
They
chose
me,
I'm
the
one
Hoy
he
venido
el
día
a
salvar
Today
I've
come
to
save
the
day
Y
no
me
iré
hasta
ver
el
sol
(woah)
And
I
won't
leave
until
I
see
the
sun
(woah)
Y
tú
lo
tienes
que
intentar
And
you
have
to
try
it,
girl
Va
a
ser
difícil
respirar
It's
going
to
be
hard
to
breathe
Y
aunque
no
paren,
mi
juego
haré
And
even
if
they
don't
stop,
I'll
play
my
game
No
pararé
hasta
el
final
I
won't
stop
until
the
end
Pero
lo
que
de
verdad
quiero
saber
es
But
what
I
really
want
to
know
is
Si
lo
haremos
a
mi
modo
(¡si
lo
haremos
a
mi
modo!)
If
we'll
do
it
my
way
(if
we'll
do
it
my
way!)
Tengo
que
saberlo
I
have
to
know
No
sé
por
qué
siempre
lloramos
I
don't
know
why
we
always
cry
Eso
debemos
dejar
de
hacer
We
must
stop
doing
that
Podemos
juntos
estar
y
arreglarnos
We
can
be
together
and
fix
things
Y
en
armonía
crecer,
yeah
And
grow
in
harmony,
yeah
Y
así
se
vive
porque
más
no
And
that's
how
you
live
because
there's
no
other
way
Ya
no
lo
puedo
aceptar
I
can't
accept
it
anymore
Mejor
será,
juntos
bailar
It
will
be
better,
dancing
together
Para
podernos
enamorar
So
we
can
fall
in
love
Pero
lo
que
de
verdad
quiero
saber
es
But
what
I
really
want
to
know
is
Si
lo
haremos
a
mi
modo
(¡si
lo
haremos
a
mi
modo!)
If
we'll
do
it
my
way
(if
we'll
do
it
my
way!)
Tengo
que
saberlo
I
have
to
know
A
ver
desde
casa
los
que
estamos
viendo,
señores
Let's
see
from
home
those
of
us
who
are
watching,
gentlemen
Jump,
jump,
jump,
jump,
eh-eh-eh
Jump,
jump,
jump,
jump,
eh-eh-eh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Craig Ross, Lenny Kravitz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.