Текст и перевод песни Barricada feat. Rosendo & Aurora Beltrán - Otra noche sin dormir (feat. Aurora Beltrán) - En directo 2008
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra noche sin dormir (feat. Aurora Beltrán) - En directo 2008
Another sleepless night (feat. Aurora Beltrán) - Live 2008
El
título
de
la
historia
era
The
title
of
the
story
was
"Otra
noche
sin
dormir"
"Another
sleepless
night"
Machacando
la
cabeza
pa'
juntar
cuatro
palabras
Pounding
my
head
to
put
together
four
words
El
tiempo
se
me
ha
escapado
en
el
tren
de
madrugada
Time
has
flown
by
on
the
early
morning
train
Se
me
llevó
la
botella,
se
me
llevó
la
guitarra
It
took
away
my
bottle,
it
took
away
my
guitar
Que
se
iban
de
la
mano
con
la
última
calada
Which
went
hand
in
hand
with
the
last
drag
Mientras
tanto
sigo
aquí
Meanwhile,
I'm
still
here
Otra
noche
sin
dormir
Another
sleepless
night
Mientras
tanto
sigo
aquí
Meanwhile,
I'm
still
here
Otra
noche
sin
dormir
Another
sleepless
night
A
mi
me
busca
la
pasma
por
haber
canta'o
a
pelo
The
cops
are
after
me
for
singing
in
the
nude
Y
hacer
que
en
plena
mañana
las
nubes
toquen
el
suelo
And
making
the
clouds
touch
the
ground
in
the
middle
of
the
morning
No
me
muerde
la
conciencia
porque
yo
he
nacido
así
My
conscience
doesn't
bite
me
because
that's
how
I
was
born
Bebo,
fumo
y
desafino,
son
maneras
de
vivir
I
drink,
I
smoke,
and
I
sing
out
of
tune,
these
are
ways
of
living
Mientras
tanto
sigo
aquí
Meanwhile,
I'm
still
here
Otra
noche
sin
dormir
Another
sleepless
night
Mientras
tanto
sigo
aquí
Meanwhile,
I'm
still
here
Otra
noche
sin
dormir
Another
sleepless
night
Siempre
ando
despistada
buscando
el
mejor
momento
I'm
always
clueless,
looking
for
the
best
moment
Pa'
decirte
a
la
orejita
lo
mucho
que
te
quiero
To
whisper
in
your
ear
how
much
I
love
you
Pero
me
pongo
más
colorada
que
un
demonio
en
el
infierno
But
I
blush
more
than
a
demon
in
hell
Se
van
pasando
las
horas
y
los
colmillos
los
pierdo
The
hours
go
by
and
I
lose
my
fangs
Mientras
tanto
sigo
aquí
Meanwhile,
I'm
still
here
Otra
noche
sin
dormir
Another
sleepless
night
Mientras
tanto
sigo
aquí
Meanwhile,
I'm
still
here
Otra
noche
sin
dormir
Another
sleepless
night
Mientras
tanto
sigo
aquí
Meanwhile,
I'm
still
here
Otra
noche
sin
dormir
Another
sleepless
night
Mientras
tanto
sigo
aquí
Meanwhile,
I'm
still
here
Otra
noche
sin
dormir
Another
sleepless
night
Mientras
tanto
sigo
aquí
(Otra
noche)
Meanwhile,
I'm
still
here
(Another
night)
Otra
noche
sin
dormir
(sin
dormir)
Another
sleepless
night
(sleepless
night)
Mientras
tanto
sigo
aquí
(Otra
noche)
Meanwhile,
I'm
still
here
(Another
night)
Otra
noche
sin
dormir
(sin
dormir)
Another
sleepless
night
(sleepless
night)
Mientras
tanto
sigo
aquí
(Otra
noche)
Meanwhile,
I'm
still
here
(Another
night)
Otra
noche
sin
dormir
(sin
dormir)
Another
sleepless
night
(sleepless
night)
Mientras
tanto
sigo
aquí
(Otra
noche)
Meanwhile,
I'm
still
here
(Another
night)
(Sin
dormir)
(Sleepless
night)
Y
que
os
caigan
muchos
más
And
may
many
more
fall
upon
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Piedrafita Gomez, Francisco Javier Hernandez Larrea, Enrique Villareal Armendariz, Ivon Sagarna Urbano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.