Barricada y Rosendo - Muerte ven - Rosendo, Barricada y Aurora Beltran directo 2008 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Barricada y Rosendo - Muerte ven - Rosendo, Barricada y Aurora Beltran directo 2008




Muerte ven - Rosendo, Barricada y Aurora Beltran directo 2008
Come, Death - Rosendo, Barricada and Aurora Beltran live 2008
A hombres torturados, muerte ven.
Tortured man, come, death.
Ya mi túnel del espejo no se ve.
Now, I can't see through my mirror tunnel.
Se ha empañado con mi vaho mortuorio, muerte ven.
It's clouded with my funeral haze. Come, death.
Soy una muñeca rota, muerte ven.
I'm a broken doll. Come, death.
Ya que te fui a buscar, muerte ven.
I knew I'd come for you. Come, death.
Y mis ojos no han cesado de sangrar, muerte ven.
My eyes haven't stopped bleeding. Come, death.
Hasta que la muerte nos una.
Until death do us part.
Hasta que la muerte nos una, dementes.
Until death do us part, lunatics.
Hasta que la muerte nos una.
Until death do us part.
Hasta que la muerte nos una, humanos.
Until death do us part, humans.
La muerte me ha penetrado, muerte ven.
Death has filled me. Come, death.
Y a mi cuerpo ha desplazado, muerte ven.
And it has replaced my body. Come, death.
Y mis manos ya pueden ni hablar.
And my hands can't even speak anymore,
Y mis ojos no han cesado de gritar, muerte ven.
And my eyes haven't stopped screaming. Come, death.
Soy una noche vacía, muerte ven.
I'm an empty night. Come, death.
Soy un gran miedo quemado, muerte ven.
I'm an immense, charred fear. Come, death.
Diles que yo siempre existiré
Tell them I'll always exist,
Y que bajo tus alas dormiré, muerte ven.
And I'll sleep under your wings. Come, death.





Авторы: Aurora Beltran Gila, Miguel Angel Campos Lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.