Текст и перевод песни Barricada y Rosendo - Otra noche sin dormir - Rosendo, Barricada y Aurora Beltran directo 2008
Otra noche sin dormir - Rosendo, Barricada y Aurora Beltran directo 2008
Еще одна ночь без сна - Rosendo, Barricada и Aurora Beltran вживую 2008
El
título
de
la
historia
era
Название
истории
было
"Otra
noche
sin
dormir"
"Еще
одна
ночь
без
сна"
Machacando
la
cabeza
pa'
juntar
cuatro
palabras
Всю
голову
сломал,
чтобы
пару
слов
связать
El
tiempo
se
me
ha
escapado
en
el
tren
de
madrugada
Время
ушло
в
песок,
в
утреннем
поезде
Se
me
llevó
la
botella,
se
me
llevó
la
guitarra
С
последним
глотком
ушла
бутылка,
ушла
гитара
Que
se
iban
de
la
mano
con
la
última
calada
И
с
последней
затяжкой
Mientras
tanto
sigo
aquí
Я
как
был
так
и
остался
здесь
Otra
noche
sin
dormir
Еще
одна
ночь
без
сна
Mientras
tanto
sigo
aquí
Я
как
был
так
и
остался
здесь
Otra
noche
sin
dormir
Еще
одна
ночь
без
сна
A
mi
me
busca
la
pasma
por
haber
canta'o
a
pelo
Менты
за
мной
с
самого
утра,
потому
что
я
пел
в
нетрезвом
виде
Y
hacer
que
en
plena
mañana
las
nubes
toquen
el
suelo
И
заставил
облака
упасть
на
землю
No
me
muerde
la
conciencia
porque
yo
he
nacido
así
У
меня
нет
угрызений
совести,
потому
что
я
такой
Bebo,
fumo
y
desafino,
son
maneras
de
vivir
Пью,
курю
и
пою
нестройно,
таков
мой
образ
жизни
Mientras
tanto
sigo
aquí
Я
как
был
так
и
остался
здесь
Otra
noche
sin
dormir
Еще
одна
ночь
без
сна
Mientras
tanto
sigo
aquí
Я
как
был
так
и
остался
здесь
Otra
noche
sin
dormir
Еще
одна
ночь
без
сна
Siempre
ando
despistada
buscando
el
mejor
momento
Я
вечно
в
замешательстве,
ищу
подходящий
момент
Pa'
decirte
a
la
orejita
lo
mucho
que
te
quiero
Чтобы
прошептать
тебе,
насколько
сильно
я
тебя
люблю
Pero
me
pongo
más
colorada
que
un
demonio
en
el
infierno
Но
я
краснею,
как
черт
из
ада
Se
van
pasando
las
horas
y
los
colmillos
los
pierdo
А
пока
часики
тикают,
и
я
теряю
клыки
Mientras
tanto
sigo
aquí
Я
как
был
так
и
остался
здесь
Otra
noche
sin
dormir
Еще
одна
ночь
без
сна
Mientras
tanto
sigo
aquí
Я
как
был
так
и
остался
здесь
Otra
noche
sin
dormir
Еще
одна
ночь
без
сна
Mientras
tanto
sigo
aquí
Я
как
был
так
и
остался
здесь
Otra
noche
sin
dormir
Еще
одна
ночь
без
сна
Mientras
tanto
sigo
aquí
Я
как
был
так
и
остался
здесь
Otra
noche
sin
dormir
Еще
одна
ночь
без
сна
Mientras
tanto
sigo
aquí
(Otra
noche)
Я
как
был
так
и
остался
здесь
(еще
одна
ночь)
Otra
noche
sin
dormir
(sin
dormir)
Еще
одна
ночь
без
сна
(без
сна)
Mientras
tanto
sigo
aquí
(Otra
noche)
Я
как
был
так
и
остался
здесь
(еще
одна
ночь)
Otra
noche
sin
dormir
(sin
dormir)
Еще
одна
ночь
без
сна
(без
сна)
Mientras
tanto
sigo
aquí
(Otra
noche)
Я
как
был
так
и
остался
здесь
(еще
одна
ночь)
Otra
noche
sin
dormir
(sin
dormir)
Еще
одна
ночь
без
сна
(без
сна)
Mientras
tanto
sigo
aquí
(Otra
noche)
Я
как
был
так
и
остался
здесь
(еще
одна
ночь)
Y
que
os
caigan
muchos
más
И
пусть
у
тебя
их
будет
еще
много
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Piedrafita Gomez, Francisco Javier Hernandez Larrea, Enrique Villareal Armendariz, Ivon Sagarna Urbano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.